第31部分(第3/4 页)
也不住。“你认识那边那个带小孩的男人吗?”警察问他。
“是啊,他真是个狠角色。”那小子道。
“没事了,丹肯。”盖普道,“别怕。我只不过带你回家。”
“孩子,”警察问丹肯,“这是你父亲吗?”
“你吓着他了。”盖普对警察说。
电子书 分享网站
11劳夫太太(8)
“我没被吓,”丹肯道,“你干嘛要带我回家?”他问父亲。似乎每个人都想问这个问题。
“劳夫的妈妈不开心。”盖普道;他希望这么说就够了,但警车上那个被拒的情人开始哈哈大笑。警察拿手电筒照着那个小子,问盖普是否认识他。盖普想道:这下子可没完了。
“我名叫盖普,”盖普闷闷不乐道,“盖普。已婚,有两个小孩。其中一个——这个,名叫丹肯,是长子——到朋友家过夜。我认为这位朋友的母亲不适合照顾我儿子。我到他们家去,带我儿子回家。至少,我试图回家。”
“至于这个男孩,”盖普指着警车说,“我过去的时候,他在我儿子的朋友家,算是他母亲的客人。那位母亲希望他——这个男孩——离开,”盖普再度指着警车上的男孩,“后来他就离开了。”
()免费TXT小说下载
“这位母亲叫什么名字?”一位警察问;他想把所有数据抄写在一个很大的本子上。经过一段沉默,警察抬头看盖普。
“丹肯,”盖普问儿子,“劳夫姓什么?”
“嗯,已经改了,”丹肯道,“本来他跟爸爸姓,可是他妈妈要改过来。”
“好,那他爸爸姓什么?”盖普道。
“劳夫。”丹肯道。盖普闭上眼睛。
“劳夫·劳夫?”捧着本子的警察说。
“不对,丹肯,拜托你想想,”盖普道,“劳夫姓什么?”
“嗯,就是姓改掉了嘛!”丹肯道。
“丹肯,原来是什么?”盖普问。
“你可以问劳夫。”丹肯建议道。盖普真想尖叫。
“你姓盖普?”一位警察问。
“是的。”盖普承认。
“名字缩写是?”警察问。盖普知道接下来会发生什么事。他觉得很疲倦。
“是没错,”他道,“就只是。”
“喂,硬大便�ugh Shit,译注:这两个字的缩写也是)!”车上的小子高声喊道,笑得不可自抑,倒在座位上。
“第一个字代表什么,盖普先生?”警察问。
“什么也不代表。”盖普道。
“什么也不代表?”警察道。
“就只是缩写,”盖普道,“我妈给我取的。”
“你的名字就叫?”警察问。
“人家叫我盖普。”盖普道。
“真会掰,老兄!”穿长袍的小子说,但靠近巡逻车的警察敲敲车顶,示意他安静。
“你再把脏脚搁在椅子上,小鬼,”他道,“我就叫你把它舔干净。”
“盖普?”给盖普做笔录的警察说:“我知道你是谁了!”他忽然喊起来。盖普觉得很焦虑。“你就是在公园里逮到那个性侵害儿童罪犯的人!”
“没错!”盖普道,“正是我。但那不是在这个城市呀,而且已经好多年了。”
“我记得清清楚楚就像昨天发生的。”警察说。
“什么事?”另一个警察问道。
“你太年轻了,”那警察对他说,“这个叫盖普的,在公园——是哪儿的公园呀?——抓到一个性侵害犯——专门欺负小孩的。就是他。你是做什么的?”他好奇地问盖普:“我是说,有点奇怪是不?”
“奇怪?”盖普道。
“行业啊?”警察道,“你是做什么行业的?”
“我是作家。”盖普道。
“啊,对啦,”警察想起来了,“你还是作家吗?”
“是的。”盖普承认。他知道自己起码不是婚姻顾问。
“哎呀,真难以相信。”警察道。但他还有疑问;盖普看得出还有事情困惑着他。
“当年我留着胡子。”盖普主动提供线索。
“对了!”警察喊道,“你把胡子给剃了?”
“没错。”盖普道。
警察在巡逻车后的红色刹车灯下会商,他们决定让盖普和丹肯搭便车回家,但他们说盖普还是得拿出身份资料给他们查证。
本章未完,点击下一页继续。