第13部分(第1/4 页)
于是他把蒙眼布又放下来,继续一边走一边数。
他说道:“四百九十一,四百九十二,四百九十三,四百九十四,我找到了。”
他又抬起蒙眼布,走到比西躲藏的那扇门隔壁的一扇门前,像察看第一扇门那样仔细地察看那扇门。
他说道:“嗯!嗯!这一扇很可能就是;不是,是,是,不是;这些该死的门都是一模一样的。”
比西心里想:“他想的同我刚才想的完全一样,这倒叫我敬重起数学家来了。”
那人数学家又放下蒙眼布,继续向前走去,嘴里说道:
“四百九十五,四百九十六,四百九十七,四百九十八,四百九十九……如果我的面前有一扇门,那就一定是这一扇。”
事实上他的面前的确有一扇门,就是比西躲在里面的那扇;结果是那位假定的数学家抬起他的蒙眼布时,他正好面对着比西。
比西说道:“怎么样?”
那个夜行人吃惊地后退了一步:“啊!”
比西又说:“是您!”
陌生人喊道:“这不可能!”
“可能是可能,不过这种情形非常少见。原来您就是那个医生?”
“而您就是那位贵族?”
“正是。”
“耶稣啊!多么巧啊!”
比西继续说:“就是这位医生昨天晚上为一个贵族包扎了伤口,这贵族的肋部吃了一剑。”
“是右肋。”
“一点不错,我马上就认出了您,您的手多么柔软,多么轻快,同时又多么灵巧。”
“啊!先生,我真想不到会在这里遇见您。”
“您到底在找什么?”
“我找那房子。”
比西说道:“啊!您找的是房子?”
“是的。”
“您不认识这所房子?”
年轻人回答:“您叫我怎能认识这房子?人家是蒙着我的眼睛把我带来的。”
“人家蒙着您的眼睛把您带来?”
“一点不错。”
“那么您是真的到过这所房子里来了?”
“到过这所房子或者邻近的房子,我说不出是哪一所,因为我正在找它……”
比西说道:“好呀!这样说来我不是作过梦了!”
“怎么?您不是做过梦?”
“我得告诉您,亲爱的朋友,我原以为除了我吃的那一剑以外,这全部奇遇都是一个梦。”
年轻的医生说道:“嗯!您这样以为并不使我惊奇,先生。”
“为什么这样说呢?”
“我自己也怀疑这里面藏着一个秘密。”
“对呀,我的朋友,我正想弄清楚这个秘密,您肯帮助我吗?”
“很愿意。”
“好;那么先听我说一句话。”
“请说吧。”
“请问人家怎样称呼您?”
年轻的医生说道:“先生,承您下问,敢不诚心诚意地回答。我知道按照规矩对这样一个问题时髦的作法是一手叉腰,摆出神气活现的姿态对您说:您呢,先生,怎样称呼?可您有一柄长剑,我只有一把柳叶刀;您看来是个可敬的贵族,我在您的眼中一定是个瘪三,因为我浑身湿透,前后都沾满污泥。不过我仍然决定要坦率地回答您的问题:我叫奥杜安老乡雷米。”
“很好,先生,感谢感谢。我是路易·德·克莱蒙伯爵比西。”
年轻的医生听了后明显地表现出十分快活,他喊道:“比西·德·昂布瓦兹,大英雄比西!哈!先生,原来您就是那个大名鼎鼎的比西,那个上校,他……他……啊!”
贵族谦虚地说道:“那就是鄙人,先生。现在我们两人既已弄清楚彼此的身分。我请求您,尽管您浑身湿透而且前后都沾满泥浆,请求您满足我的好奇心。”
年轻人张望了一下自己沾满泥浆的灯笼短裤,说道:“不瞒您说,事实上,我只有一条短裤,只有一件紧身上衣,我不得不像底比斯人埃巴美农达斯'注'一样,躲在家里三天不出来。对不起,您好像有话要问我,对吗?”
“是的,先生,我刚才正想问您,您是怎样到这房子里来的。”
年轻人说道:“这件事既简单,又很复杂,您听下去就知道了。”
“我在听着。”
“伯爵先生,对不起,到目前为止,我精神非常混乱,简直忘记了用您的爵位尊