第30部分(第3/4 页)
利万叫了过来,十分钟后年轻人果然穿戴停当。这种准时的习惯是阿多斯长年戎马生涯中养成的,他传授给了受他监护的孩子。
“现在,”年轻人对仆人说,“去准备我的行李。”
“您的行李全都收拾好了,拉乌尔,”阿多斯说。“我吩咐他们当着我面理好了箱子,您什么也不会缺少的。您的箱子,还有仆人的旅行箱大概已经放到马背上了,如果他们是依照我的话去做的话。”
“一切都遵照伯爵先生的意思做好了,”奥利万说,“马在外面等着呢。”
“我在睡大觉,”拉乌尔说,“先生,您却不怕麻烦地忙着安排这些事情!先生,您待我确实太好了。”
“这么说,您多少是爱我的吧?至少我是这样希望的。”阿多斯说,他的声调显得他有些激动。
“啊,先生,”拉乌尔大声叫了一声,他尽力想克制住自己突然激动起来的感情,几乎说不出话来,“啊!天主为我作证,我是多么爱您,多么尊敬您。”
“您看看有没有忘记了什么,”阿多斯一面说,一面装出向四周寻找东两的样子,来掩盖他的感情。
“没有,先生,”拉乌尔说。
仆人带着有些犹豫的样子走到阿多斯身边,低声对他说:
“子爵先生没有剑,因为伯爵先生昨天晚上要我在他除下剑后把它拿走。”
“好的,,阿多斯说,“我会负责这件事。”
拉乌尔好像没有发觉他们谈话。他走下楼去,同时不时地望望阿多斯,想知道分手的时刻有没有到来,可是阿多斯连眉头也没有皱一皱。
拉乌尔走到大门口的台阶上,看见有三匹马。
“啊,先生,”他高兴地叫起来“您陪我一同去吗?”
“我想送您一小段路,”阿多斯说。
拉乌尔的眼睛里闪出喜悦的光芒,他轻快地向他的马奔过去。
阿多斯在低声对仆人说了一句话以后,从容地跨上了马。仆人没有立即上马,面是又走进了屋内。拉乌尔因为伯爵要送他一程,心中十分高兴,所以一点也没有注意到这些事,或许他只是装作没有看到。
一老一少两个贵族骑马过了新桥,再沿塞纳河边走,当时那一带大家都叫做佩潘饮马地,然后顺着大萨特莱的围墙前进。他们走进圣德尼街,这时候,那个仆人才跟上他们。
一路上两人都沉默不语。拉乌尔感觉得到分别的时刻越来越近了。昨天一整天,伯爵把和他有关的各种事倩都一一做了交代。现在,他的目光里更加充满柔情,他偶然说出来的一两句话也更加充满慈爱。他不时说出一个想法或者一个建议,他的话全表示了对拉乌尔的百倍关怀。
经过圣德尼门以后,两个骑马的人到了静修院门外。阿多斯看了看子爵骑的马。
“您要留神,拉乌尔,”他说,“我过去经常对您说到这一点,千万不要忘记,因为对一个骑马的人来说,这是一个很大的疏忽。您看,您的马已经很疲乏了,我的马仿佛刚刚走出马厩一样精神,它却在吐白沫。您把马嚼子拉得太紧,它的嘴不能动了,要注意,这样您就不能再要它跑多快就能跑多快。一个骑士有时候因为他骑的马迅速听从而转危为安。您要想到,一个星期以后,您不是在骑马场练习骑术,而是在战场上奔驰了。”
接着,为了不让他的意见显得过分重要,显得有点不吉利阿多斯突然改口说:
“您看呀,拉乌尔,这可是放鹰猎捕山鹑的美丽的旷野。”
从阿多斯的这番教导中年轻人得益非浅,阿多斯的亲切体贴的感情使他特别感动。
“那一天我还注意到一件事,”阿多斯说,“就是您用手枪射击的时候,胳臂伸得太直。这样一来就不可能打得准。所以,您射击了十二次,有三次没有打中目标。”
“而您十二次全打中了,先生,”拉乌尔微笑着说。
“因为我弯起肘弯,把手的力量压在肘上面。您懂得我要对您说的意思吗,拉乌尔?”
“我懂,先生,从那以后,我遵照您的指点一个人射击,我全打中了目标。”
“记住,”阿多斯说,“这就像在斗剑的时候,您向您的对手冲得太猛,这是您这样年纪的人的一个毛病,我知道得很清楚;可是,身体向前冲,就总会使剑偏离方向,如果您是和一个沉着的人较量,您因为稍一离开对方的剑,或者因为向前直刺,跨出一步,对方就会挡住您的进攻。”
“是的,先生,就像您经常注意的那样,可
本章未完,点击下一页继续。