第2部分(第2/4 页)
很忙碌,因而他不会郁闷。他一天比一天更加景仰皇帝,更好地了解了他崇高的人格。研究伟大人物的思想是一门值得的科学。伊卜拉金姆亲眼看见他在枢密院里跟布图林及杜尔戈鲁基争辩,分析立法中的重要条款,亲眼见到他在海军部里确立俄罗斯海上权威,亲眼看见他跟费阿方。加夫里拉。布仁斯基以及柯庇叶维奇一道在休息的时候浏览外国文化人的作品的翻译,或者访问商人的工厂。手艺人的作坊和学者的书坊。呈现在伊卜拉金姆面前的俄罗斯,好像一个大工场,只见那里运转着一排排机器,那里每个工人都服从制定的规章制度,忙于自己的工作。伊卜拉金姆认为自己有责任在他的机床旁好好劳动并且力争少去想念巴黎生活的快乐情景。驱除另一种美好的回忆更为困难的是:他时时想念伯爵夫人,想象她理所应当的愤怒。眼泪和颓丧……但是,有的时候一个可怕的念头紧压他的胸膛:社交界的赏心乐事之中,或有新的纠葛,或会出现另一个幸运儿……他寒栗了。在他非洲人的血液里沸腾着嫉妒,而热泪就要在他黑脸上滚落下来了。
一天早上他正坐在自己的书房里,被一堆文件包围,忽然他听到大嗓门的用法语的一声问候。伊卜拉金姆立刻转过脸来一看,原来是年轻的柯尔萨可夫。此人把他遗留在巴黎社交界的漩涡,这时兴高采烈地大声喊叫着搂抱他。
”我刚到,“柯尔萨可夫说,”就马上跑到你这儿来了。我们巴黎的朋友们全都向你致意问候,全都痛惜你的远离。D伯爵夫人命我一到岸就来看你。看!她给你的信。“伊卜拉金姆一把抓住那封信,手抖动着,看一看那熟悉的笔迹,不敢相信自己的眼睛。
”在这个野蛮严肃的彼得堡你倒还没有因为苦闷无聊而死掉,我可真高兴呀!“柯尔萨可夫继续说,”这儿在干什么呢?忙什么呢?谁是你的裁缝?你们这儿也上演歌剧吗?“伊卜拉金姆漫不经心地回答说,皇上此刻恰好在造船厂工作。柯尔萨可夫笑了笑说:”我看,现在你顾不上我了。再找个时间咱们好好聊聊。我这就去拜访皇上。“说完这话,他用一只腿打了个旋子,跑出了房间。
只剩下伊卜拉金姆一个人了,他急切拆开信封。伯爵夫人柔情脉脉地向他抱怨,责备他装假和不忠。她信中写道:”你说过我的安宁比你在世界上的一切更为宝贵。伊卜拉金姆!如果你说的这一切是真话,那么,你能忍心使我听到你突然离去的消息而堕入目前这种境况吗?你怕被我拖住不放。其实应当相信,虽然我爱你,但是,为了你的崇高的目的,为了你承担的责任,我能够牺牲我的爱情。“伯爵夫人在信的末尾一往情深地保证她永远爱他并且恳求他:如果来日有重逢的机会,那么,他一定要写信给她,即使偶尔写几行也罢。
这封信伊卜拉金姆读了足足有二十遍,狂热地吻着那些无价之宝的一行行文字。他急不可待地想要听听关于伯爵夫人的一些近况,心急如焚,于是趁机去海军部,指望在那儿还会碰到柯尔萨可夫。正好开门,柯尔萨可夫再次露面。他已经拜见了皇上,并且按照他的老章程,照例洋洋自得。”说句私房话,“他对伊卜拉金姆说,”皇上是个怪人。你想想,我拜见他的时候,他竟然穿一件粗麻布工作服,站在一条新船的桅杆上,我只得爬上去向他汇报。我站在绳梯上面,那儿可没有足够的地方让我行个请安礼呀!搞得我大出洋相,真是娘肚子出世头一回。不过嘛,皇上看完公文,把我从头到脚细细打量,大概,我十足的派头和入时的装束使他赞许地表示惊讶。至少,他微微一笑,并邀请我去参加今晚的舞会。唉!在彼得堡我几乎成了个外国佬喽!在国外八年,我把这儿的风俗习惯忘得精光。我拜你为师,请顺便带我过去,作个介绍。“伊卜拉金姆只得同意,并且随即换个他更感兴趣的话题。”喂!D伯爵夫人怎么样了?“
”伯爵夫人?她嘛,你一走,当然很伤心,过了一阵子,慢慢也就好了,找了个新的情夫。你猜是谁?高个子R侯爵。怎么样?你为什么对我翻白眼?或许,这一切你觉得很惊奇吧!难道你不知道,长时期的忧伤不符合人的天性,特别是女人的天性。这一点,你应该好好想想。好!我走了,旅行以后得让我休息一下。别忘了随我一道去。“
什么样的感情充满了伊卜拉金姆的心灵呢?是嫉妒?是疯狂?是绝望?不!是深沉的。令人窒息的沮丧。他再三向自己剖白:我早料到了!这一切理应让它发生。然后,他摊开伯爵夫人的信再读,垂头丧气,着实痛哭了一场。哭了很久,泪水减轻了他的痛苦。他看看表,约摸时间到了。伊卜拉金姆十分高兴借此以自拔。但是,跳舞会
本章未完,点击下一页继续。