第10部分(第3/4 页)
你愿意去问卡特也行,就是别问我。”
说着,哈奇就巡逻去了,只剩下迪克一个人还在沉思着。
“他为什么不愿告诉我呢?”小伙子心想,“他为什么要提起卡特呢?卡特……啊,这么说也许卡特参与了这件事。”
迪克走进了屋子,然后沿着一个有拱顶且地上铺有石子的通道走了没多远,就来到了那个受伤的士兵躺在那儿呻吟的小屋门前。一见到他走进来,卡特就急不可耐地问道:
“您把神父找来了吗?”
“还要等一会儿。”迪克答道,“不过,你得首先告诉我一件事。我的父亲哈利·谢尔顿是怎么死的?”
那人的脸色马上变了。
“我不知道。”他固执地答道。
“不,你很清楚这件事,”迪克说道,“别想回避我。”
“我告诉你,我不知道。”卡特重复道。
“那好,”迪克说,“那你临死之前就别想得到忏悔的机会,我现在就在这儿,而且我还要一直待在这儿。那么,就没有神父会到你面前来,那你就休想得到安息。因为如果你不愿意改正你以前做过的错事,那忏悔又有什么用呢?如果你不仟悔,坦白认罪就只不过是假惺惺的而已。”
“迪克少爷,你说了自己本不应该说的话,”卡特镇定地说道,“威胁一个奄奄一息的人是很不好的,而且,说实话,这话说来也不太符合您的身份。因为这种行为很不体面,因而对您来说毫无益处。如果您愿意待在这儿的话,那就尽管等着吧。您将会惩罚我的灵魂……可您将一无所获!这就是我想对您说的最后一句话。”说着,那个受伤的士兵翻了个身,将背对着他。
说实话,迪克的言行的确太鲁莽了,因而他对自己刚才威胁卡特的那一番话感到十分羞愧。不过,他又作了一次尝试。
“卡特,”他说道,“别误会我的意思,我知道,你只不过是他人手中的一种工具,一个地位卑微的人当然得服从他主子的命令,我不会过于怪罪这样的人的。可是,我渐渐从各方面的消息得知,为我父亲报仇这一重大任务就落在我这无知的年轻人身上了。所以,好心的卡特,请你不要对我刚才所说的威胁你的话耿耿于怀,纯粹用你善良的本性和真诚的忏悔,帮帮忙,告诉我事实真相吧。”
那个受伤的士兵仍旧躺在那儿一声不吭。不管迪克说什么花言巧语,他就是只字不吐。
“那好吧,”迪克说道,“我这就去把神父叫来满足你的心愿。尽管你对不起我和我的家人,可是我却不愿意做任何对不起别人的事情,最起码我不愿意伤害一个奄奄一息的人。”
那个老兵仍旧一声不吭、一动不动地听着,他甚至连呻吟声也忍住了。当迪克转身离开这个房间的时候,他对这个老兵的固执和倔强十分钦佩。
“不过,”他心想,“一个人光有勇气而没有智慧那又有什么用呢?如果他没有干过坏事,那他早就说了;他之所以下吭声就更能说明他的确承认了这个秘密。是的,从各方面来看,证据都已确凿,是丹尼尔爵士本人或他的手下干的这件事。”
迪克心情十分沉重,走到那铺着石子的过道上时便停下了脚步。就在这个时刻,就在丹尼尔爵士运气不佳的时候,就在他被黑箭党的弓箭手们团团包围的时候,就在他被获胜的约克党人排斥在外的时候,迪克是不是也要背弃那个曾养育过他的人呢?是不是也要背叛那个确曾严厉处罚过他,但仍旧不辞辛劳地保护过少年时代的他的人呢?如果真的不得不这么做的话,那简直是太残酷了。
“但愿他是无辜的!”迪克说道。
这时,石子路面上响起了一阵脚步声,只见奥利弗爵士一脸严肃地朝着迪克这边走了过来。
“有人在急着找您呢。”迪克说道。
“我这不是正往他那去吗,好心的理查德。”神父说道,“就是这个可怜的卡特,哎呀,他已经没救了。”
“可他的灵魂比肉体更痛苦哩。”迪克答道。
“你见过他了吗?”奥利弗爵士显然很惊异。
“我的确刚打他那儿来。”迪克答道。
“他说了什么……他说了什么?”神父十分焦急地问道。
“他只不过是非常虔诚地呼唤着您的名字呢,奥利弗爵士。您最好还是赶快去吧,囵为他的伤势很严重。”小伙子答道。
“我这就径直上他那儿去。”神父说道,“唉,我们人人都是有罪的,我们全都难免一死,好心的理查德。”
“啊,
本章未完,点击下一页继续。