会员书架
首页 > 科幻灵异 > 基金会特勤队视频 > 第107章 布莱克伍德爵士作品:1666秘史

第107章 布莱克伍德爵士作品:1666秘史(第1/6 页)

目录
最新科幻灵异小说: 不言而遇[破镜重圆]抚慰雌性不停孕,男主争做她的奴听说打球能找到男朋友无术式,但第四天灾等等,谁说植物系都是废物惊!我养的萌宠宝宝竟是帝国元帅恶毒炮灰娇养帝国元帅后,爆红了异世成仙的我回来被进惊悚游戏外星进化风暴攻击值为1的我该怎么在求生游戏里生存我那抢手的辛秘书误嫁凶悍武将后濡湿的夜[先婚后爱]听听那心跳公主千秋,长乐无极重生之灾变传奇大反派只想和小怂包过养老生活末日女神团天觉的黎明重生后,我成了超级生命

正如历史学家和当时生活在城中的亲历者所详细记载的那样,公元一六六五年,一场大瘟疫袭击了伦敦和它的周边地区。待到翌年夏天的大火将大半个城市烧成灰烬时,伦敦已经损失了一半的人口,其中既有死于瘟疫的,也有死于跟随瘟疫而来的怪异之物的。关于前者的记录已经有太多太多;而后者却鲜有文字传世,因为留存下来的第一手资料往往弄错了这些事件的本质,而英国国教会和陛下的政府在此后的多年间也多次试图掩盖事实真相。我写下这份记录时内心不能说一点不安也没有,因为政府内部有许多人宁愿那一年真正的历史永远是个秘密。但是读过我在伦敦的报纸上的日记连载的读者都知道,我从不避讳和盘托出自己的超自然经历的全部真相,我认为,只有如实地讲述我对此事所知的一切,才是对读者,也是对我的祖先尽到了责任。为了解释事实真相,有两件事我必须先交代一下;第一,是我的祖父——第六代威斯敏斯特子爵 大卫·布莱克伍德david blackwood 爵士的生平,第二,是一个曾经广为人知,现在却已被遗忘的种族的真面目。

祖父是他的父亲 菲利普·布莱克伍德phillip blackwood 的第三个儿子。家族本来并不指望他继承家业,因此他也不像他的两个哥哥 史蒂文Stephen 和 克里夫clifford 那样接受过正规的教育和培养;要不是哥哥们英年早逝(为他们的名声着想,我不敢在这里详谈他们具体的死因)这份重任原本不会落到他头上。在他十二岁那年,他父亲给他在海军中谋了个职位,他在那种纪律严明的环境中格格不入,作为见习水兵表现得很糟,十五岁那年,他跟着一艘私掠船跑了,此后直至他继承爵位的十多年间,他一直在美洲的海岸线上与西班牙人交火。他蒙主恩召的时候,我还不过是个十岁的孩子,当时他的岁数已经很大,即使是在以长寿着称的我的家族中也能算得上是高寿,但就算身为百岁老人,他依然保留着年轻时的私掠生涯留下的大部分印记;他身高远超七英尺,灰色的大胡子(我听说在他年轻时,这胡子红得像血,跟我自己的棕色胡须完全不一样)一直垂到胸口,还有一头长发与之相配,他锐利的蓝眼睛仿佛能刺穿人的灵魂,洪亮的嗓音仿佛能震碎人的骨骼。

他一生闻名于对基督教会的慷慨捐献,但他捐献的对象从来不止一个,不论是天主教还是新教,在他看来都很需要钱。他的脖子上用链子挂着一枚上好的纯银打造的十字架,不时把它作为抵御邪恶的护身符来使唤,不论何时,他都惯于随身携带不少于七本各种语言的《圣经》,其中甚至包括一本据说是约翰·迪伊1亲手抄写的以诺语抄本。他的双肩上总是各挂着一个枪套,腰间一侧佩着剑,另一侧挂着装有几小瓶圣水的小包。他会毫不迟疑地痛揍在他面前亵渎圣名的人,但他并不是那种滴酒不沾的清教徒;比拼酒量时,他从没输给过任何人,他还是个出了名的好色之徒,谈起肉体的享乐,他能让最放荡的水手脸红。即使在获得了贵族头衔之后,他也依然桀骜不驯;漫游癖永远纠缠着他,使他不断地投身到冒险当中(我似乎也从他那里遗传到了这一点,幸运的是我没有遗传到其他的一些东西)。他一生中从事过各种各样的职业——骑士,猎巫人,自由职驱魔师,瘟疫医生,海盗,雇佣兵,大使,甚至还当过六个月的威尼斯总督,不过在接下来要谈到的那一年,他正投身于一项为他赢来了最险恶的声名的事业——精灵猎人。

精灵elves 是真实存在的,朋友们!这种生物在我国又被称为 小仙子faeries ,如今人们大多以为他们是一种轻盈、小巧而古怪的人形生物,就像那些骗过了柯南·道尔爵士的伪造照片里的有翼小人,或是民间传说中在倒霉的工人打盹时替他们修鞋子或烤面包的生灵,抑或是在一年一度的礼品速递中协助圣诞老人(我可以很肯定地告诉你,他老人家是克里比奇纸牌的高手,而且能一口气灌下分量足够杀死大多数人的威士忌)的那些小帮手。但是,在过去的几百年中,他们可不是这种可笑的形象。随便哪个学者都可以告诉你,“小仙子”一词来源于“ 仙灵一族the Fair Folk ”,这个词是个委婉语,用以避免说出他们真正的名字(我也不会在这里说出来),因为只要把他们的名字念出声就会引来他们的关注,而仙灵的关注——视他们当时的心情而定——有可能比死刑宣判还要糟糕。因此,假如你真的非要说起他们的话,最慎重的做法是同时多说他们的好话,这样就算你引起了他们的注意,至少他们不会认为你冒犯了他们。

目录
来自外星的阿唐
返回顶部