第20部分(第2/4 页)
周信芳刚到莫斯科,在莫斯科音乐剧院进行首次排演时,就与艾德林相
识了。艾德林一直站在旁边,聚精会神地看着他们的排练活动。此后,演出
团每次演出,艾德林差不多都出现在后台。他随时把一些苏联艺术家介绍给
周信芳。。
周信芳与一位苏联的报幕员巴拉克谢也夫也结成了深厚的友谊。巴拉克
谢也夫是苏联文化部负责组织晚会的高级干部,克里姆林宫国家音乐会的报
幕人。这次,他担任中国演出团的报幕工作。他以简洁的语言、清亮的嗓音,
讲解中国历史剧的剧情。每一场戏演完后,他都恰当地插进一段分场的故事
介绍,讲得亲切生动,引人入胜,使苏联观众对中国的京剧能够充分理解和
喜爱。每当谢幕时,巴拉克谢也夫又成为观众热情的调节者,使谢幕适可而
止,收到最完美的效果。
除了演出团里的陪同人员,周信芳还结识了不少苏联艺术界的朋友。
在莫斯科,他结识了苏联木偶大师奥勃拉兹卓夫。有一次,奥勃拉兹卓
夫特地邀请周信芳及伊兵、李玉茹、刘斌昆、赵晓岚、张美娟等人到他家里
作客。他的夫人为了迎接中国客人,特地穿上锦缎的中国旗袍。
周信芳他们刚坐定,主人就端上了茉莉花茶。主人解释道:“这是当我
访问中国时,中国朋友送给我的。”然后又递上中华牌香烟。设宴招待时,
在上了一道又一道菜之时,又上了两盆中国菜。
饭后,周信芳应邀参观了他的房间,其中有一间二十多平方米的“木偶
室”。在许多玻璃橱内陈列着世界各国的木偶。其中有只玻璃橱,里面摆的
全是孙悟空,形态各异,色彩缤纷。这些孙悟空,有的是中国同行送的,有
的是他自己动手制作的。在玻璃橱内,装满了五彩的小灯泡。奥勃拉兹卓夫
把外面的照明灯熄掉后,玻璃橱里的五彩小灯时明时灭,闪闪烁烁。这里简
直是一个神奇的童话世界,那些木偶都好像活动了起来。周信芳不禁赞叹道:
“真是美妙极了!”
奥勃拉兹卓夫还为周信芳表演了布袋木偶,其逼真、诙谐、传神之态,
惹得周信芳哈哈大笑。
奥勃拉兹卓夫对中国的戏曲艺术有着浓厚的兴趣。他拿出两盘磁带,笑
着对周信芳说:“你看,这是美妙的‘中国之音’,它常常使我陶醉。。”
京剧演员李和曾、川剧演员陈书舫、汉剧演员陈伯华等在一九五四年也
曾访苏。那时,奥勃拉兹卓夫也曾将他们请到家中,并且逐个请他们清唱。
这两盘磁带就是当时的录音。奥勃拉兹卓夫将它珍藏着,时常拿出来欣赏。
周信芳听了很感动,不由得称赞说:“你家中什么艺术都有,可真是个
艺术之家啊!”
“是的,我家是个艺术之家,”奥勃拉兹卓夫停顿了一下,意味深长地
继续说,“可是,我家里还有一个‘家’呢,那就是‘苏中友好’之家!”
“对,对!你说得太对了!”周信芳频频点着头。
奥勃拉兹卓夫还表示,他爱中国的戏曲艺术,对周信芳的京剧表演艺术
更是十分迷恋。接着,他又向周信芳提出了有关京剧化妆、脸谱等方面的问
题,周信芳一一作了回答。两位艺术家谈得十分畅快。
别开生面的联欢会
在苏联各地的演出任务全部完成,周信芳一行回到莫斯科时,已经是一
九五六年年底了。
除夕那天,在饭店里举行了一次联欢会。这次联欢会开得很别致,演两
出戏,演员全由正式演员以外的人员担任。《打渔杀家》一剧,吴石坚饰萧
恩,陶雄饰萧桂英,舞美队的张永起饰丁员外,苏联翻译安德烈扮演丁郎儿。
乐队则由演员组包下来,沈金波打鼓,赵晓岚操琴。
最有趣的是安德烈,他是苏联人,根本不会唱京剧,只是临时学了几句
台词。由于他从前在中国留学时,曾跟一位山东籍老师学的汉语,所以,他
讲中国话时,带着浓重的山东口音。他上场后,操着山东话念道:“离了家
本章未完,点击下一页继续。