会员书架
首页 > 游戏竞技 > 幽梦影文言文翻译 > 第20部分

第20部分(第1/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 你们的修仙太低端了联盟:哇!这选手名场面简直炸裂融练万物,我在泰拉瑞亚中杀疯了侦探再就业,从好友失踪开始主神诈骗?我可是正经游戏官方网游:敢惹他?内裤都给你偷没了神级边后卫,不训练也得金球奖我是辅助啊!怎么全是阴间英雄?地下城与天灾领主全民领主:开局神级天赋重生篮球,长城归来!史上最贱NPC记录地平线上的旅途苟在艾泽拉斯的幸福生活骑砍之卡拉迪亚征途篮坛:将时代拉回正轨网络重生王者:这个选手,正得发邪传说之下,时间线之外的人游戏降临:从隐藏职业开始封神

陈平封曲逆侯

【原文】

 陈平封曲逆侯,《史》、《汉》注皆云“音去遇”。予谓此是北人土音耳。若南人四音俱全,似仍当读作本音为是。(北人于唱曲之曲,亦读如去字。)

【原评】

孙松坪曰:曲逆,今定县也。众水潆洄,势曲而流逆。予尝为土人订之,心斋重发吾覆矣。

【译文】

汉代陈平被封为曲逆侯,《史记》、《汉书》注释都说音是“去遇”。我认为这是北方的口音。如果要是南方人四音俱全,似乎仍应当读作本音才对。

【评析】

各地域不同人们的平上去入四声不同,于是就有了后来不同的记载,从中可以判断出历史事件发生的地域。这也是就声韵学方面研究文学的一个方面。

这则文字就是从声韵学角度,分析《史记》和《汉书》中用的是哪一地区的方言。作者“曲逆”这两个字,是北方口音,由于北方没有人声,而方音读法就是该读成入声的“去遇”。因没有人声,所以“曲”由入声字“去”代替。如果这两个字让有入声的南方人读,读其本音入声就可以了,就不用再代替了。从古音讲究四声言,作者的这番话是有道理,但从普及官话来讲,就不能肯定了。

古人四声俱备

【原文】

古人四声俱备,如“六”、“国”二字皆入声也。今梨园演苏秦剧,必读“六”为“溜”,读“国”为“鬼”,从无读入声者。然考之《诗经》,如“良马六之”、“无衣六兮”之类,皆不与去声叶,而叶祝告燠;“国”字皆不与上声叶,而叶入陌质韵。则是古人似亦有入声,未必尽读“六”为“溜”,读“国”为“鬼”也。

【原评】

弟木山曰:梨园演苏秦,原不尽读“六国”为“溜鬼”,大抵以曲调为别。若曲是南调,则仍读入声也。

【译文】

古代人四声也是很完备的,如“六”、“国”这两个字都是入声。现在梨园弟子演苏秦剧的时候,一定把“六”读作 “溜”,把“国”读为“鬼”,从来没有读入声的。但是据考证《诗经》来说,像“良马六之”、“无衣六兮”这一类的,都是不与去声相叶,却叶祝告燠韵;“国”字都不与上声叶,却叶入陌质韵。由此可见,古人似乎也有入声,不一定都读“六”为“溜”,读“国”为“鬼”。

【评析】

这是一段论述入声的文字。作者认为《诗经》时代,四声已经完全具备了,如《诗经》中“良马六之”、“无衣六兮”,“六”字叶入声韵祝告燠,“国”字叶入声韵陌质,就是证明。

既然是这样,今天的戏班演《苏秦相六国》,其读“六”为“溜”,读“国”为“鬼”,叶去声、上声而不叶人声,是很不好的,因为有了入声,为什么不读入声,这是作者所要说的。所以作者认为这样的读法需要更正。这段文字没有太大的意义,只是想将近人的入声读音改正过来。

闲人之砚

【原文】

闲人之砚,固欲其佳;而忙人之砚,尤不可不佳。娱情之妾,固欲其美;而广嗣之妾,亦不可不美。

【原评】

江含徵曰:砚美下墨可也,妾美招妒奈何?

张竹坡曰:妒在妾,不在美。

【译文】

清闲人的砚台,当然想要质地优良;而忙碌的人的砚台更是不可以不精良。为了高兴纳的妾,当然希望她美丽;而为了生儿育女,传宗接代的且,也不可以不美丽。

【评析】

旧时候的纸墨笔砚称为文房四宝,其中笔墨纸随时更换,只有砚台经久耐用,长用不换。砚台放置在书桌上,除了具有适用的功能以外,还有着审美装饰的一层意义。“闲人之砚,固欲其佳”,是说清闲的人,在闲暇时间可以把玩摩挲书桌上的砚台,如果此时书桌上放上一方上等佳砚,即可以消磨时光,又可以经常在欣赏观玩中陶醉,实在是一件十分惬意。而对于忙碌的人来说,工作繁忙没有多余时间去娱乐,时间金贵,如果有一方佳砚置诸案台,忙里偷闲,把玩片刻,这也是一种娱乐,一种休闲的好方法,还是一种精神上的享受。

在封建社会,男人多是三妻四妾,于是男人纳妾称为一种必然。旧时纳妾有时是为了自己的愉悦,有时是为了传宗接代,就此来说供愉悦闲情的小妾,当然是越漂亮越好,不然不足以愉悦性情;而用来生儿育女的女人,则就要求更漂亮的,否则不喜欢又怎么可以

目录
我们的师政委小说灵气复苏签到三十年,镇守河山神医嫁到婚后日常农家小妞妞天灵灵地灵灵
返回顶部