第5部分(第3/4 页)
清晨起床,
书包 网 。 想看书来
徒步去意大利(2)
我久久地注视。
她站在那儿,在窗上留下剪影,
阳光抓住了她,在她肩头
镀上一层白白的光晕:
在她的两侧,金色的
暗影熠熠发光,而她的乳房
左右晃动,就像那两朵
盛开的黄色的玫瑰。
她浑身滴着水,还有那双肩,
如银子般闪光,缩在一起,
就像湿漉漉抖落的玫瑰。我聆听
它们白色、无皱花瓣的瑟瑟声。
在那充满阳光的窗前。
她撩动了她金色的阴影,
如阳光,浑身上下闪亮,
就像玫瑰在和玫瑰交战。
三
从伊萨尔河采来的玫瑰,只有几朵
已经飘落,紫红色的花瓣躺在桌上,
就像河里飘浮的小船,等待仙风
把它们从惰散中唤醒。
她隔着桌子朝我大笑,说
她爱我。我吹起一叶小舟,
使它摇晃着穿过茶杯,可它载满了热吻几乎无法航行。
四
就像玫瑰踮着脚慢慢地从花蕾中开放,
我看见这女人的灵魂藏在她的眼内,
在一阵狂喜之中,我坐着观赏
那未名的花朵在那儿施弄魔法。
日复一日,我的宝贝
缓缓地从不情愿的花蕾中脱颖,
日复一日,我的幸福
在世界周围一圈又一圈地波动。
当我们翻越阿尔卑斯山时,正好是劳伦斯的生日。我没有什么礼物可以送他,只给了他一些火绒草。那天晚上,我们在路过的一个村庄里,同当地的农民一起跳舞,喝啤酒。这是我第一次给他过生日,一切都妙极了。这以后,总是有那么多新奇的事发生。
下面这首诗也是当时写的:
相遇在山间
路边小小的三色紫罗兰,
背过它嫣紫、金黄的脸庞;
暮色从麝香草中带走了所有的蜜蜂,
一切芬芳亦都在寒气中散得精光。
在阴郁、淡蓝的天穹衬映下,
山上新降的夏雪尤为明亮,
寂静中,闪闪发光,明亮得就像
绝对的痛楚给我们送来阵阵寒光。
十字架上的基督,美少年的身躯
已经被钉在钉子上终于悬了起来,
灰白而松弛,全部的痛苦
都集中在嘴上,眼睛也因剧痛而张开。
一辆姗姗来迟的牛车,沿着山路
悠悠地驶来。我心生羞耻,
再不敢凝视白雪映衬下的基督。
我的心在下沉而浑身在燃烧。
寒风中,公牛喘着热气,
头上架着横箍。它似乎没拉重物
却走得很慢、那么迟钝。
而车夫,早已在左手杠上入眠。
无疑,在你那只晒黑的手间,某张脸,
某个东西唤起了我的记忆!他那么
安静地坐着,在这片寂静中,身子前倾,
悠然入梦,让公牛自行其道。
我站在一旁的草里,让他们通过,
还有基督。我再一次见到了他的脸,
徒步去意大利(3)
那褐色的眼黯然发黑,含着悲恨和愤懑,
正视着我,令我再次备受折磨。
一时间,仇恨向我扑来,
一时间,我看到了痛苦带来的静寂,
犹如静寂中的凝固,想散也不敢散。
一时间,黑暗摄住了我。
在背过脸去的紫罗兰间,在白皑皑
雪顶之下,十字架上放下来的基督脚边,
我悠悠地站着,浑身打颤,只想说
我买下的欢乐价格不是太高。
他走了,一动不动,怀着对我的仇恨,
如大山一般恒永,一般坚毅。
可苍白的基督心口仍钉着十字架,
呼吸着对他过失的冷冰冰的记忆。
他的鼻孔里仍留着冷冰的绝望的呼吸,
心灵上仍经历着一半麻木的痛苦。
本章未完,点击下一页继续。