第13部分(第1/1 页)
我给你搞了一本《亚伦的手杖》,但不知是否可以把它从这儿寄给你。因为与德国的贸易关系要到八月才能开始进行。
写信请让纽约城118大街西417号的罗伯特?蒙特斯转交。希望我给你带去了好消息。弗里达沐后睡觉了。
D.H?劳伦斯
1922午6月13日
于澳大利亚的瑟罗尔
如果有个名叫罗丝?维劳克的女孩给你一张便条,那也是我替她写的介绍信,我想你会喜欢她的。她是巴勒莫使馆的一个美国人,在巴勒莫和罗马结识了她,我们都很喜欢她。
她身无分文,得自己去赚,她父亲会给她一些。
D.H.L
从悉尼,我们航行到旧金山,这是一艘略显小的船。矮胖的船长快乐而有趣。经过阿拉特哥,我们继续向塔希提进发。太平洋上天气一直很好。除了飞鱼、海豚、天空、大海,还有我们的船,就再无其他了。后来到达了塔希提,那些有礼貌,过于有礼貌的漂亮的土著人曾经生活在他们的小屋——海岛本身最完美的地方,那时一定很有情趣。但现在却使人乐趣全无。那些送给我念珠与鲜花的姑娘十分妩媚,但她们不雅的长罩衫却使我感到悲哀。我知道欧洲的痼疾正在灭绝这里的土著了。对他们来说,与欧洲的接触实在是致命的。有天晚上,我们在一座巨大的仓库里看电影,在舞台附近的包厢内,有一个魁梧的土著首领和他的几个漂亮的妻子。从塔希提开始,我们就和一个电影队一起旅行。在我们的舱房旁住着两个年轻的女明星,她们似乎整个白天都在睡觉,黄昏看起来十分苍白、慵懒。到了早晨,空香槟酒瓶的箱子被堆到她们的舱房外。我曾看见她们当中的一个公然和一个旅客调情,而到达旧金山,却脚步轻捷、天真无邪地投进一位正在等着她的男子的怀抱里。我还记得那天晚上旧金山上空的月亮如何在城市的灯火之上可怜巴巴地发出惨淡的光。
我们走进了自助餐厅,却不知道如何是好,不知如何去取盘子和食物。
书 包 网 txt小说上传分享