第10部分(第4/4 页)
很狼狈。我捉到了他的情妇,谢弗勒兹小姐。”
“这太可怕了!”娜农叫道。
“因此我的意图是把她抢走,带到很远的地方,使他永远再也见不到她。我将这种意图设法转告给他,这个怪人自有让人无法抗拒的招数,他让人给我送来1000比斯托尔。”
“可怜的女人,成了被人讨价还价的商品!”
“那又怎样!正相反,她应该感到高兴。这证明贡蒂先生多么爱她!只有宗教人士对他们的情妇才会有忠诚。我认为这取决于禁止他们拥有女人。”
“那么,你成富人啦?”
“我!”科维尼亚反问。
“当然,以土匪的手段。”
“不要这么对我说。听着,娜农,我遇到了不幸!那个会收拾打扮的谢弗勒兹小姐,没人想从我这里出钱再买走,因此就留在了我的身边,她把我的这些钱卷走了。”
“至少我希望,你由于伤害了助理主教,总能保留住你效劳的那些人的友谊吧。”
“啊!娜农,显然,你不了解那些亲王们。埃勒伯夫先生与助理主教重修旧好。在他们达成的协议中,我成了牺牲品。因此我被迫去做马扎兰先生的手下人。但是,马扎兰先生是个懦夫。因为他并不按功行赏,因此我只好为参议布鲁塞尔先生而挑起新的骚动。他的目的是任命塞吉埃为掌玺大臣。但是,我手下的人是笨蛋,只打了他个半死。就是在这次拼杀中,我经历了前所未有的危险。德·拉迈伊莱先生几乎用枪口顶住我打了一手枪。幸亏我低下了身子,子弹在我头顶上飞过去,这位著名的元帅只打死了一位老太婆。”
“多么可怕的一连串事情!”娜农叫道。
“可不是,亲爱的妹妹,这是内战的需要。”
“我现在明白了,一个能做出这类事情的人,就敢于做昨天做的事情。”
“我到底做什么了?”科维尼亚以最天真的神色问,“我敢做什么?”
“你胆敢当面欺骗象埃珀农先生这样的大人物!但是,令我不解的是,我承认我从来也没有想到,受我那么多恩惠的兄长居然冷酷地设计毁掉他妹妹的计划。”
“毁掉我的妹妹!……我!”科维尼亚不解地问。
“是的,你!”娜农反驳道,“我不需要听你对我的讲述―你的叙述证明你一切事都干得出来,认认那封信的字迹,瞧瞧吧,这封匿名书不是出自你的手吗?”
娜农气愤已极,把昨天晚上公爵交给她的那封告密信摊在她兄长面前。
科维尼亚并没有感到
本章未完,点击下一页继续。