第2部分(第3/4 页)
样大出意外:“奇怪!我还没有见过谁能比杰利·佛菜对妻子更忠诚的了。为什么要离?”
大卫望着地板:“露丝显然是有了第三者。她要求离婚,打算再结婚。”
“他就那么忍气吞声么?”凯思气愤地说,“告诉你,要是我遇见了这样的事,我可不会善罢甘休!杰利为什么不能拿枪把那男的打死或者什么的?”
“谁能说得准?”大卫耸耸肩,“关于这件事我所找到的唯一根据,”他说下去,“是有一家拍卖行把杰利·佛菜收藏的钱币列上了拍卖清单。他正在拍卖钱币作为解决财产问题的措施呢。”
谈话暂时中止。凯思望了望啜着咖啡的珍妮弗。心想,要是有人把她从他身边夺走的话,他真难以想象自己会干出什么事来。他回头望望大卫:“说起钱币收藏的事,你对外国钱币内行么?”
大卫点点头:“我曾收藏过法国钱币,但是那次被盗窃时给偷走了。怎么?”
“我昨天拾到一个钱币,不象是美国钱。我不知道它值不值钱。”
“那相当程度要决定于情况,”大卫回答,“大部分有价值的钱币都是标准货币或是没有流通过的。”
“那个钱看去磨损的厉害,”凯思说,“你能看一看吗?就在楼上。”
“当然乐意。”大卫回答。
凯思跳了起来,几乎碰翻了椅子旁茶几上的咖啡。珍妮弗惊讶地望着他。她还没见过他象今晚这么激动过。
她见凯思匆匆走向楼梯,能听见他一步两级地登上楼,然后便听见他打开寝室的贮藏室的门。她不由地一摊手说:“说实话,我一点也不明白他说的是什么。”
但是大卫对凯思如此激动似乎并没有介意,他只是对珍妮弗笑了笑。今晚他见到她很高兴。他忘不了在爱莲娜横死之后的几个伤痛欲绝的礼拜里,她一次又一次邀请他吃饭;这事令他感激不尽。但是目前——尤其是今天晚上——珍妮弗似乎以一种超乎友谊的方式感觉着他的存在。她对他究竟有什么感情?当然,她的婚姻是直接的阻碍,使他无法知道她的感情但是,如果排除了这种婚姻——或者凯思并不存在……
大卫小口小口喝着咖啡,强迫自己不再去想这种事。对主人的妻子怀着浪漫的幻想是极不礼貌的。而凯思·奥尔逊又显然是喜欢吃醋的人——即使捕风捉影的事也叫他不安。
凯思很快下楼来了,他伸出手,手里拿着一个深色的大钱。
大卫见凯思把钱攥在手里,心里叹了一口气。按理拿钱币是只能捏着边缘的,在为手指上带酸性的汗可能使钱币表面失去光泽,大大降低它的价值。但是凯思拿出来的这枚暗淡歪瘪的钱币简直难看极了。
“你看,”凯思说,他把钱币给了大卫。
“你在哪儿捡到的?”珍妮弗问。
“沟那边那幢房子里。”
“是昨天捡到的么?”她问,“你没告诉我你进屋去过。”
凯思点点头:“那大门是开着的,那象有人等我进去一样。我还以为有人在里面呢。后来就在浴盆里发现了这个钱……”
大卫用拇指和食指牛起钱币放到椅子旁的灯光下仔细观看。钱币虽然磨损和锈蚀得很厉害但仍能依稀看得出它是铜质的。他看着看着,突然眼睛瞪大了,嘴里喃喃道:“我的老天爷!”
“怎么啦?”珍妮弗问。
“没什么,”大卫说,“我只是感到意外,这是个罗马钱呢。”
“你的意思是意大利钱?”凯思问。
“不,古罗马钱,”大卫牛起钱币用某种角度对着光,“你看见这个头像上面的字母了么?C…A…E…S…A…R(皇帝)。这个头像一定是古罗马的一个皇帝。”
“你能说出是哪个皇帝么?”凯思问。
大卫摇摇头:“这钱磨损得太厉害,其他的字母我看不清楚。说实话,对古代钱币我并不内行。”说完他再一次努力想认出钱币正面的侧面头像周围那些模糊不清的字母。他似乎发觉他的手指头怎么会有一种奇怪的酸麻感?
他停了一下,又把古币在拇指和食指之间转了转。发现那酸麻震动之感更加强烈、更加厉害了。于是,他问凯思:“你拿在手上的时候有异样的感觉么?”
“是的!”凯思说,“我刚捡起来的时候它的确还是热的呢。”
大卫这时感到那种搏动感顺着手掌往上传。不是热力,而是一种令人不愉快的酸麻,差不多就是疼痛。
这时凯思站起身来走进厨房,往外看去
本章未完,点击下一页继续。