会员书架
首页 > 游戏竞技 > 狱中记子游二首 > 第32部分

第32部分(第2/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 梅城灵界游戏,当炮灰的我再次重生了盗墓:打造长生世家闺蜜坑我玩盾卫愉悦精灵就变强?那不当训练家了超神之开局被夺舍失败系统卸载了奥特:从迪迦开始,我能拾取词条斩神,荒天帝代理人,开局不灭经宝可梦:开局成为一名海盗!武侠征程的旁白系统疯癫1960:街溜子带偏四合院反派代练:我在诸天玩儿疯了狐妖:女妖精们都喜欢我游戏神豪:从率土之滨开始艾泽拉斯的杰克船长全民转职:枪炮师弱?我有东风狙以门将之躯,扛着球队前进全民求生:我能萃炼万物精华不灭尊退婚后,师姐主动要与我双修

罗伯特因为白天做了超过平常的好事而倦极沉睡,当他醒来时太阳已经升起,大地已经明亮。一时间圣·罗伯特看起来悲哀而烦恼,但随后他就跪下感谢上帝:虽然他的仆人疏忽大意了,他仍让太阳照常升起,让阳光普照大地。原注

圣徒就是那些最有爱心的人。

我在向你写到或谈到监狱里的事情时只犯了一个错误。我的诗句应该是:〃当我走出监狱时,你带着长袍、香料和聪明的建议来见我。你用爱来迎接我。〃别人都没做到,只有你做到了。当我想到诗句,确实笑起来了。

我很累,雨还在下。晚安。

请接受我全部的爱和感激。

你的

奥斯卡

1897年5月28日

海上博纳维尔,海滨旅馆

致J。O。尼尔松监狱长

亲爱的尼尔松监狱长,当然,我准备一安全到达法国就给你写信表达不管是多么不充分我对你的不仅是真诚的,而且也是深情的感激,感激你在我监狱生活的最后阶段对我的宽容和温和,感谢你在我精神烦躁不安、处于非常可怕紧张的兴奋状态时对我的真实眷顾。你一定不会介意我用〃感激〃这个词吧。我过去常常以为感激是一种负担,现在我才知道它能使人心情轻松。不会表达感激的人是那种腿和心都灌满了铅因而步履蹒跚的人。但若一个人知道了对神和别人表示感谢所获得的奇怪的欢乐时,他就会觉得地球也可爱多了。真正让人愉悦的并不是清点自己的财富,而是清点自己的债务,不是自己拥有的〃少〃,而是自己所欠的〃多〃。

然而,我却一直无法写信,因为我脑中不断浮现那3个小孩,以及被医生命令用鞭子抽打的那个可怜的痴呆犯人。我在信中没法不写他们,而提到他们可能会把你置于一种尴尬的境地。在你的回信中,你〃可能〃会同情我的观点我想你会然后,一旦我的信被公开,你可能就会觉得我好像用了某种几乎是心胸狭窄或粗心大意的方式,把你的私人意见变成了官方意见,以用于确证我的观点。

我本希望在我出狱的前夜给你谈谈这些事的,但我又觉得,自己作为犯人这样做是错误的,只会把你置于一个进退两难的境地。我只听说我的信有部分发表在洛士先生的一封电报里了,但我希望整封信都能发表,因为在那封信里我表达了对你、对所有在你管辖下的犯人所实施的人道主义精神和爱的感激和尊敬。我不想让人以为我是个例外。我所受到的那种特殊对待是由监狱委员会授命的。你对我和对其他人一样都是仁慈的。当然,我对你提的要求更多,但我确实以为自己的要求是比别人多,而我常常不能像他们那么乐观。

当然,我与其他犯人们是一样的,我现在与他们是同类。我并不是因进过监狱就羞愧难当的废渣。我极其感到羞耻的是把我带进监狱的生活中的物质主义。对一个艺术家来说,那太不值得了。

至于马丁,以及我那封信的主题,我这里当然不需说什么了,除非有人能改变这整个监狱体制如果真有这样的人那个人就是你自己。现在我写信给你,是想请你允许我自称是你真诚而心怀感激的朋友

奥斯卡·王尔德

1897年5月31日,星期一晚

海上博纳维尔,海滨旅馆

致罗伯特·洛士

亲爱的罗比明天我要去朝圣了。我一直想做个香客,我决定明天一早就去〃我们的丽丝夫人〃圣迹殿。你知道丽丝是谁吗?是过去人们开玩笑的话。我也是今天晚上才听说这儿有圣迹殿或教堂的,是偶尔从〃小旅馆〃的一位甜蜜的妇人那里听说的,她想让我一直住在这儿呢!她说〃我们的丽丝夫人〃非常灵验,她会帮助每一个人找到快乐的秘密。因为我要步行去,所以我本来不知道要走多久才能到圣迹殿。但从她口里我才知道,来回只各需六七分钟。实际上〃我们的丽丝夫人〃教堂离旅馆只有55码远!难道这不很奇妙吗?我准备明天喝过咖啡、洗过澡后再出发。我还需要说这是个奇迹吗?我想做香客,我们的〃快乐女神〃就把一座灰色的石砌教堂带到了我面前。可能在我过着那种亵渎神灵的快乐时光时她就一直在等我了,现在她派丽丝夫人作使者来迎接我了。我只是不知道说什么好。我希望你不要对可怜的异教徒太苛刻了洛士和阿德都是罗马天主教徒。原注,

希望你能承认这样一个事实:即使对一个没有牧羊人的羊来说,也会有个斯特拉·玛丽斯把她领回家的。但是,你和莫尔,特别是莫尔,却把我当做一个不信奉国教者。这真太让人伤心了,也是很

本章未完,点击下一页继续。

目录
病美人仇家怀了我的崽灵与肉刹那芳华清墨绝名媛跷家去陌路商途
返回顶部