第88章 经济与智慧(第2/3 页)
塞拉芬转过身,深吸了一口气。他想要否认这一切,但我刚刚带他参观了蒸汽动力机械轻而易举锤炼炽热铸锭的钢铁厂;他亲眼目睹了伐木工使用电锯,观察了那奇特的建筑结构;灌溉系统虽陌生却高效,田地的生产力远超索萨河对岸的金塔尖,无不昭示着我们的优势。如果我说不久之后家家户户都将有自来水可用,那绝非空谈。
“我明白了……”塞拉芬说,“我很期待亲眼见证这一切,并在你们完成后与您携手将其引入奥雷利亚帝国。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
“彼此彼此。”我微笑着回应。
结束参观后,我们回到了我的宅邸——那座位于巨大防爆墙内的第一座建筑,它即将成为洛克赫特城堡。塞拉芬开始将数十本书籍摊放在我的办公室里一张宽大的木质书桌上。
“我带来了三百本书。”塞拉芬一边摆开它们一边说,“可能有些内容重复,但我还是想让您自己挑选感兴趣的。”
我的眼睛亮了起来,一本接一本地翻阅起来,阅读那些我能识别的语言写成的书籍。大多数书籍是用不同的语言撰写的,但仅凭插图就足以展示关于植物、历史,尤其是炼金术的知识。
这次,我询问了所有书籍的价格,他逐一列出了每本书及其成本。报完价后,他给出了总价:“五万金币。”
我伸进空间袋,取出五个装有十万金币的袋子,一一摆在桌上,他的惊讶之情溢于言表。“我要求您迅速找到高质量的书籍,您出色地完成了任务。鉴于您的报价合理,我不再讨价还价。”
塞拉芬的眼神闪烁如星,但他仍保持着一副严肃的表情。“一如既往,合作愉快。”他鞠躬道,“那么,您希望我销售什么呢?我从您眼中看到了一丝狡黠。”
我回给他一个略带嘲讽的微笑,既承认自己被看穿,又暗示早已预料到这一点。接着,我流畅地将几卷形似封装艺术品的大包裹重重地放在桌上。打开其中一个,抽出一张大幅优质纸张。
塞拉芬震惊地瞪大双眼。“这……这是……”
“水车磨谷技术。”我回答。
“这是给我的吗?”他困惑地看着那堆东西问。
“不,我是要给你一套利用水轮驱动多台机器的技术资料。”我解释道,“这只是基础信息,我以每份两银的价格卖给你,对你个人的售价上限是五银。”
塞拉芬的眼睛瞬间睁圆。“五……五银?!这张纸的价值何止五银!”
“不值。”我模仿他的语气,以示他对我定价的质疑是多么荒谬,“扣除成本后,你每售出一份能赚两银,而且销量会达到数千份。这还包括这些海报,我以每份一银的价格卖给你,对你个人的售价上限是两银。”
直到看到天空岛文字,以及其他十几种语言的字母表,以及仅在我领地内出现的阿拉伯数字海报时,他才不得不相信我的话。“我不明白。”
“贸易。”我回答,“民众越受教育,就越倾向于创新并与你进行交易。谈判和沟通也更为便捷。普及教育对世界有着无数益处。”
“我可以获取这些字母表,但那些技术呢?还有灌溉和农耕技巧!”塞拉芬激动地说。
“你刚刚亲眼见证了机器锻造钢铁,现在却对水轮磨谷感到担忧?”我揶揄道。
“让我们暂且不论你定价的荒诞性。”塞拉芬恳求道,“如果我和他人以如此低廉的价格分发这些材料,即便如此微小的动作也会引发与男爵、农民、教书先生和磨坊主的政治紧张。别告诉我你还打算转录并印刷我给你的书籍。如果你公开魔法知识,各国政府会立刻宣战。”
“不,我没有打算分发魔法。”我回答,“但我确实会转录关于植物学、采矿、铁匠技艺以及其他行业的书籍。”
塞拉芬闭上眼睛:“橡木王,如果您执意这么做,我恐怕不得不停止向您出售书籍了。而且不会只有我一个人——一旦他们看到您大规模传播书籍,所有人都会立即撤出。在数千年来知识被权贵们牢牢控制的历史背景下,如此廉价地将其公之于众,必将使这个世界陷入混乱。”
“即便是非战斗相关的书籍也不行吗?就没人愿意卖给我书?”我问。
“正是如此。”他回答。
沉默了一分钟后,我拍手道:“好吧,那我有另一个任务交给你。召唤你所有的专家,把他们都带来这里。每位愿意与我签订契约的专家,我付你一千金。”
塞拉芬目瞪口呆地看着我拿出一
本章未完,点击下一页继续。