第209部分(第1/4 页)
两堂讲课也平稳结束,上课的标题是:“莎士比亚的历史剧与玫瑰战争”与“中国宋朝的历史与京”续为兄长整理英文资料,终跟余则负责清扫这栋别墅宽广的庭院,他们做了一个枯叶小山,准备开个烤蕃薯派对,结果由于火势太过猛烈,最后连蕃薯也一起烧光了。
始与续每天反复读着法眼信基的手记,也上镇立图书馆调查镇史资料,多亏图书馆的年轻女职员热力协助;终跟余平时就到镇中心逛街,观赏国际戏剧节逐步完成准备。从JR火车与巴士动辄走下数十名男女,随处可见饭店与民宿立着“欢迎”的看板;一到夜晚,弦月亦是一天比一天细,流星的银白色光尘坠落到地面的数量也日渐增加。暖炉闪着金黄色的炉火,在一旁坐着啜饮红茶,愈发确认自己真的相当喜爱这样的和平生活,晨光之中见到四只松鼠为了准备过冬而衔着树果匆忙窜过庭院一隅的景象,不自觉将之与自己和弟弟们重叠在一起。
于是十一月一五日终于来临,“雾立国际戏剧节”的第一天。
第七章 虚幻的庆典
在节庆里欢闹喧腾的城市本身就给人一种异次元的印象,在日常性外又里上一层非日常的薄膜,使得人心因此浮动;当然另一方面,感受到人为的非日常性所带来的诡谲感而刻意疏远的人也是存在的。“雾立国际戏剧节”这次兴建巨蛋并未破坏森林资源,因此还不至于遭到环保人士的抗议。
比较起日本人异常喜爱的奥运比赛,这只能算是一个地方性的活动。然而报章杂志上却邀请知名艺人不断刊登大篇幅报导,电视上也出现密集广告,甚至播放特集节目,感觉就像是要举办例行的全民活动一般,原因就在于幕后的赞助者法眼隆元不惜手笔投注了钜额资金,广告界的人将他的做法形容是“花钱如流水”,而心理稍微不平衡的人就会说成“脑筋不正常”或者“自暴自弃”。
站前广场的电视台摄影记者摆好阵势,目前正在做现场实况播出。
“好的,记者所在的位置就是雾立镇,全世界一流的演员、演奏家、脚本家齐聚一堂,可谓是戏剧界奥运比赛的国际戏剧节在今天正式开幕,请看!此时正值渡假与观光的淡季,这条中央大道原本应该跟往年一样冷清才对,然而今年就不一样了,现在充满了热闹的气氛与大批人潮,令人感觉到这座雾立镇仿佛是个国际性的都市!”
担任报导工作的是一位年约三0的女艺人,身旁则站着一位年龄是她的二倍、在地球人来说已算是近半百的男性,身材瘦削、头发灰白并戴着眼镜。
“这位是在节目中负责说明的戏剧评论家广冈老师,请您先向观众们说些话好吗?”
“嗯,整座城镇就是个刚揭开序幕的舞台一般,但是请各位不要只注意热闹的庆祝活动,对于一出出的舞台表演也要用心地欣赏,因为这次来参加的全是一流的舞台人士!”
“例如有哪些人呢?”
“在舞台演员方面,有圣派特尔布罗克高等戏剧学院的伍拉基米尔?巴拉休夫、连续蝉连贝尔卡蒙戏剧金奖的加拿大演员奥德莉?辛克蕾、去年首度参与电影演出便荣获奥斯卡最佳男配角的赵明正、还有……”
老师正想继续说明,主持人眼明手快打断他的话。
“哇!一听就知道阵容超强!”
“这些人平时是很少在电视露脸的。”
评论家话中带刺,女主持人则充耳不闻。
“不过话又说回来,这次国际戏剧节最大的卖点就是──伦敦舞台剧界的鬼才奈杰尔?契恩帕斯的最新力作即将作全世界的首演!就在此地哦!广冈老师,请问契恩帕斯爵士是个什么样的人物?”
评论家眼镜下的目光一闪,以不甚愉悦的口气答道:“爵士不是给予家族而是个人的称号,不能与姓而是与名并排,必须称之为奈杰尔爵士才对,契恩帕斯爵士的说法是错的!”
“……原来我说错了,真抱歉,事前没做好功课。”
“是啊,麻烦请你以后用功一点。”
评论家与主持人交换著称不上友善的视线,只是主持人意识到摄影机的存在,脸上立刻挂起职业笑容,提高音量转移话题。
“我们来看看目前的人潮状况,大型巴士不断驶进站前广场,乘客陆续下车。由于新干线并未经过这座城镇,因此必须先搭新干线从东京来到离此最近的车站,接着再搭三0分钟的巴士才能到达本镇。各位请看,走出巴士的乘客有四分之一……不、三分之一都穿各式各样的舞台戏服,那是罗密欧与茱丽叶吗?瞧瞧那位罗密欧一脸