第9部分(第3/4 页)
去,说明你的身份。要告诉他们真名字,而不是护照卜那个名字。他们就会照顾你。”
娜达犹豫不决地问道:“那您呢?”
侯爵坚定地说:“你不刚担心,我能照顾我自己。”
他一面说一面站起来,又走到那边去看别人搭帐篷。
娜达知道,谈话已经结束了,以后也不会再谈起这件事。
与此同时,她在心里暗自祷告,希望上帝保佑他平安无事,她也不会失去他。
她想:“单身一人到这里来…到摩洛哥来……确是十分可怕。”
她现在明白了,侯爵过去说她不能单身到这个奇怪的国度来,是完全正确的。
她低声地说,“可是,即令是那样,我还是得来。”她这样说好像是不能不给自己辩护似的。
她看见他站在那里,同赶骆驼的人谈话。
她仍然像在盖尼特那样,用法语和阿拉伯语混合起来同他们谈话。
她对自己说,“他真是谨慎。我相信,不管他怎么说,在非斯,危险在等待着他。”
不等太阳落山,他们就吃丁晚饭。
侯爵在吃早餐的那个小旅店买了一瓶酒。
在第一颗晚星出现在天空的时候,侯爵说:“我想,我们最好现在就去睡,明天早一点起床,这样,我们明天就能在早晨凉爽的时候赶一大段路。”
娜达表示同意说:“我相信,这样做很好。”
她站了起来,他也站了起来。他们正好面对面互相望着。
她用一种轻柔的声音说:“谢谢您……谢谢您带我同行。我刚才想,如果我当初……单身一个人来这里,我会吓坏的。”
侯爵说:“你当然会吓坏的。我只希望你此行能找到你要找的东西。”
娜达说:“即令找不到,我也永远不会忘记我到过摩洛哥,我也不会为此后悔的。”
她停了一会儿。接着,不等侯爵开口,她又说道:“因此,我只能再次说一声:谢谢您。”
就要落在地平线下的太阳照亮了她的脸。
她的金发上似乎抹上一层银色。
她的样子很可爱,突然间,侯爵心中产生一种几乎控制不住的想要吻她的愿望。
对任何别的女人,他都会这样做。
他只需要把手臂伸出去,把她抱在自己怀里,就行了。
然后,他好不容易才镇定下来,认识到,她对他讲话的样子仍然仿佛是把他当做可以信赖的长辈一样。
她的眼睛望着他的眼睛。在她的大眼睛里有他十分熟悉的那种表情。
除了这种动人的表情以外,还有十分明显的女人嘴唇的颤动。
侯爵把身子转了过去。
他说:“晚安,娜达。希望你好好睡卜—一觉。”
她说:“我会好好睡上—觉的。而且,我相信,树木的精灵在望着我们。”
她讲话时又使用了她在寻找美人鱼时所使用的那种梦呓般的声音。
在他走向自己的帐篷的时候,他相信,在她看来,树木的精灵是实有其事。
两顶帐篷已经搭好,彼此相隔一定距离。
娜达的帐篷小一些。
事实上,这是一顶单人帐篷。人在帐篷里都直不起腰来。
侯爵的帐篷要大一些。在他走进帐篷的时候,他心里想着是不是应该把这顶帐篷让给娜达。
后来,他又觉得,在女人绝对服从男人的国度里,这样做会犯错误。
骆驼和赶骆驼的人都在另一个树丛中,离他们有一段距离。
他们已经生起一堆火,用来准备他们自己的特殊食晶。
他们带着自己的席子。这种席子既可以坐,又可以当床铺睡觉。
侯爵知道,这些赶骆驼的人在盖尼克和非斯之间,定期来回往返。
他相信,他们对这个国家的每一寸土地都很熟悉。
因此,毫无疑问,这就是他们通常停下来过夜的地方。夜色很快降临了。
他脱了衣服。在他躺到床上的时候,星星开始露出来了。
月亮的头几丝光线穿过头顶的树木,洒了下来。
娜达也上了床。
她在想,她过去一直梦想在沙漠中睡觉,现在,她真的睡在沙漠中,这是多么令人兴奋呀!
过去,她常常和父亲谈论这个问题。
他坦率地对她说,他已经上了年纪,不再需要别的什
本章未完,点击下一页继续。