第15部分(第3/4 页)
错,但我的嘴好像不愿意张开,太干了。
她稳重地走到搁架前拿了一顶催眠帽回来。我根本无法抗拒,毕竟我也在这东西上花过数周的时间。她安慰似地拍拍我的头给我戴上催眠帽,又从工作服口袋里掏出一盒录音带。
“只是检查一下口音。”她温柔地笑着对我说。
她把录音带放到槽里,打开帽子上的开关。
我先是听到熟悉的嗡嗡声,然后就像发光盘被切断了电源。
当我恢复知觉的时候,我吃惊地发现时间已经过了半个小时。她正在往桌子上放几本书,并收拾那张大椅子。她见我听完了,就拿了本书走了过来。
把帽子摘掉以后她又拍拍我的脑袋。“现在,”她说,“把这个读读,看你的口音怎么样。先用弗吉尼亚口音读。”
我觉得这很傻,我商业英语的口音一点都没毛病。她感觉我不大愿意。“杰特罗将来要用弗吉尼亚口音。那是一个城市或者别的什么,是吗?在一个叫作‘地球’的行星上。所以你必须能听得懂它。念吧。”她用手指着书页。
我大声读了起来:
服从是成功之母,是安全之妻。
然后又读:
对至高无上的神权的畏惧使人服从。
她像孩子一样拍着手。“哦,太好了,索尔顿。你的弗吉尼亚口音极其纯正。”我心里纳闷她怎么会知道什么是纯正的“弗吉尼亚”口音?她是不是也在学英语?
她的手又往下指,“索尔顿,现在用新英格兰口音读这个。”
我略微带点鼻音读了起来:
他快乐地执行命令,逃避辛酸的奴隶制——做人们不愿意做的事。
“啊,太好了,太好了,索尔顿!”她把书扔到一边,“真正完美的新英格兰口音。”
其实,我自己都搞不清楚它们之间到底有什么区别。我以前模仿过人们叫作“美国人”的口音,也就是说话时有鼻音就行了。我觉得挺滑稽的。
这时大门“砰”地一声被撞开,打断了我们的谈话。克拉克女伯爵飞也似地跑了过去。我站起身走过去看看到底是怎么回事。
什么?是斯内尔兹手下的一个警卫捧着一个大包裹给她。我刚好看见一个标签一闪,上面写着什么“送给耀眼的星星”。
她接过包裹,看上去一副迷惑不解的样子,心烦意乱,又不好意思。“是给我的?”她问。
“他是这么说的,女伯爵。”
她神情迷乱地把包裹放在桌上,撕开包装。然后她就站在那儿,一动不动地盯着包裹看。最后她终于说:“哦……”把一只手放到胸前。她在慢声细语地说话!
我挪动了一下位置想看清楚是什么:难道是一颗炸弹?
她拿起了个什么东西走到镜子前放到身上比划。她说,“哦!”跑回来从包裹里拿了件东西又跑到镜子前……
卡片掉了下来,上面签名是“杰特罗”。
哦,我的天,他给她送衣服了!如今给未婚女子送衣服只意味着一件事:勾引!我想,麻烦了,留下他的地址了!
包裹里的东西都拿出来了,原来是三套衣服,是紧身并富有弹性的那种,最时兴的款式。一套是闪着微光的黑色,一套是明亮的绯红色,还有一套是闪烁的银色。每套衣服都有一双与之相配的富有弹性的短靴,靴上还饰有几朵小花。另外还有与靴子相配的带花的发带。所有的东西都非常女性化,难道这是送给克拉克女伯爵的?
我明白了。我跟他说了一大通关于她的事,大概他只记住了她没有衣服!
□□□他。还有□□□斯内尔兹!这个队长在黎明时派了个警卫到城里去了。当我离开的时候赫勒还睡得很安稳,一定是我刚走他就溜出了门!
她现在把银色的衣服贴在身上,在屋子中间转起了圈。
然后她又跑到桌前找到那张卡片,把它贴在胸口。
我看看表。天呀,今天早晨上课的时间早就过了!我匆忙就往外跑。
“不,不!”克拉克女伯爵嚷道,“过20分钟再把他带来,我得再洗个澡换衣服!”就在这一刻,我有个可怕的预感:所有这一切将以大灾难告终。
第二章
当我回到我的房间时,我发现杰特罗·赫勒正懒散地躺在一张安乐椅上,眼睛半闭着,悠闲得不得了。看来,他现在能想到的最后一件事才是地球使命。我给他的一些阅读材料被他扔到一边,从有线电视里传出柔和但哀怨的音乐,屏幕上还
本章未完,点击下一页继续。