第15部分(第1/4 页)
吭鹑巍!比鸢材��刈8#荷系郾S幽悖�ü伲坏�睦锊唤�衷卩止菊夥荨傲�鳌鼻楸ɡ丛淳烤挂�卦谑裁囱�慕鹱终信频紫隆7ü俳幼潘担骸安还茉趺此担�壬�牵�蘼畚颐堑姆治鲎既酚敕瘢�颐嵌运樟�说恼獯涡卸�匦胗兴�从Α!�
“有没有办法证实这个结论,法官?”总统问。
“有,先生,我们正在设法。”
“很好。”总统端端正正地坐在那里。瑞安觉得他说话越来越干脆了。“法官说得对,不管他们耍什么花招,我们必须作出反应。先生们,苏联海军正向我们的海岸逼近,怎么办?”
福斯特上将首先回答说:“总统先生,我们的舰队此时已经启航了,凡能开动的都已经出海,最迟明天晚上全部到达海上。原在南大西洋的几艘航空母舰也已召回,所有核潜艇正在重新部署以对付苏联的威胁。从今天上午开始,已经派出P—3C‘猎户星座’式巡逻飞机监视苏联的水面舰只,英国的‘猎迷’式飞机也在苏格兰以西海面协助行动。是吗,上将?”福斯特问希尔顿。
“目前,我们已派出E…3A‘哨兵’式预警飞机同丹的‘猎户星座’式一起行动,由从冰岛起飞的F一15‘鹰’式战斗机护航,到星期五的这个时候,将有一个B…52轰炸机中队从缅因州的洛林空军基地起飞,都携带有‘鱼叉’式空对地导弹,轮番到苏联人头上盘旋。不过你放心,不会动武的。”希尔顿笑笑。“只是要让苏联人明白我们很感兴趣。如果他们继续向我国驶近,我们就要重新部署东海岸的战术空军力量,如果你同意,还可以暗中调动部分国民警卫队和后备机群。”
“这样的行动怎么可能暗中进行呢?”佩尔特问道。
“佩尔特博士,我们原计划本星期六开始在内华达州的内里斯举行一次例行的换防演习,让部分国民警卫队的飞机利用‘红旗’设施进行训练。他们可以不飞内华达而飞到缅因州去。那里的空军基地属于战略空军司令部,相当大,保安措施也很严密。”
“眼下我们手上还有几艘航空母舰可以调用?”总统问。
“目前只有一艘,先生,‘肯尼迪’号。上个星期‘萨拉托加’号拆掉了主涡轮,换一个新涡轮要一个月的时间。‘尼米兹’号和‘美洲’号目前都在南大西洋;‘美洲’号正从印度洋返回,‘尼米兹’号正准备驶向太平洋。真是运气不佳。能不能马上从东地中海召回一艘航空母舰?”
“那不行,”总统摇摇头。“塞浦路斯的局势仍然太敏感。我们真有必要那样做吗?如果真的出了什么……麻烦事,就我们现在的力量能不能对付他们的水面舰只?”
“完全可以,先生!”希尔顿上将毫不犹豫地答道。“瑞安博士说的对,大西洋是我们的海洋。仅空军就能派出五百多架飞机,海军还有三四百架。如果双方一打起来,苏联舰队就会有好瞧的了,不一会儿就得完蛋。”
“当然。我们要尽量避免出现这种局面,”总统说道,语调平静。“今天早上第一批报道文章已经见报,午饭前《时代》周刊的巴德。威尔金斯也打来电话询问此事。如果美国人民过早地知道了事实怎么办,杰夫?”
“总统先生,就算瑞安博士的分析是正确的,我看我们也无能为力。”
“你说什么,”瑞安立即问道。“我——请你再说一遍,先生。”
“实际上我们总不能去偷一艘俄国导弹潜艇吧。”
“为什么不能!”福斯特问道。“真是,他们的坦克、飞机我们拿到手的也够多的啦,”其他的头头表示同意。
”上将,一两个人驾驶的飞机是一回事,有26枚火箭和100多人的核动力潜艇又是另一回事。当然,我们对叛逃的军官可给予庇护。”
“那你是说,如果这家伙真的开进了诺福克港,”希尔顿接着说,“我们把她送回去!天啊,伙计,它携有200个核弹头啊,说不定有一天他们就可能用这些鬼玩艺儿来对付我们的,伙计。你真要把她还给俄国人?”
“这宝贝儿值十来亿美元呢,上将。”佩尔特踌躇地说。
瑞安发现总统在笑,据说他喜欢激烈的争论,“法官,在法律上这会引起什么后果?”
“这涉及海事法,总统先生。”穆尔顿时显得有点不安。“我从上法律学院到现在,从来没有接触过海事案件。海事法属于国际法,理论上海事法规适用于所有国家。美国和英国的海事法庭通常援引彼此的判例。至于说参加兵变的船员享有哪些权利,我可是一无所知了。”