第13部分(第4/4 页)
莞萱审时度势(分析时势),势如破竹(伺机可行),“势高益危(权势越高,危险就越大),皇上若是至此仍有顾及,那便是枉负了天下之人的忠心。皇上不肯就信,即可让丞相大人呈上凭说(辩白的证据)。”
圣上疑信参半,“为臣子须忠良辅弼(辅佐),乃得身安国宁。要朕如何再信你父子二人的话。还有你(莞萱),又是何人?”
莞萱咬文嚼字道,“当朝动荡不安,若或(如果)草民趁势落篷(比喻乘机歇手,放着不管),我国必将广陵散绝(比喻优良传统断绝)。”
“来人,将这两个佞子拖出去。”
令初下,倡而不和(形容有人领导,但无人响应的冷清局面),皆俯首不应,以为敖嬉(嬉戏)。只见赖丞相窘悴(犹窘困)恇惶(恐惧不安)之色泛上面颊。
圣上勃然变色,“丞相,你竟敢在朕面前乘势使气(仗势逞性子),当真想势倾朝野吗?朕乃贤君,绝不负天下子民的冀望和朝臣的忠心。朕,即刻下令,废黜宰公之职,贬为庶民,逐出城内。丞相,处以铡刀之刑,三日后处决。”
情见势屈,丞相跪地讨情,“皇上,臣乃一时糊涂,但臣忠心为国,对皇上也是忠纯不二,皇上。”
“若非看在你伴朕数十年载的君臣之情,也免不了你的严棘(监狱)之苦。拉下去。”
现下,宦官皆跽跪(两膝着地,上身挺直)待令,无一敢抬头多言,面色僵持。
“清河县乃富足之地,南宋外交渠道交汇之处,宰公之位不得空席,现时之势,”
赖睽上前自荐道,“草民,愿请摄官(任职的谦词,表示暂时代理)县宰一职,定当为皇上分忧,不负众望。”
“聆取(听取)诸位爱卿的意见,可有异言?”以下朝官惟恐不言。
“你有勇有谋,爱憎分明。朕允你充任这县令之位。”
“谢圣上恩泽。”
莞萱俟(等待)其(皇上)稍降辞色,方(才)言,“禀圣上,如今四下是乞讨的贫民。而戍边,战士军前半死生,美人帐下犹歌舞(出自高适
本章未完,点击下一页继续。