第21部分(第1/4 页)
们当中的一员就能弥补你遭受的贫穷,弥补读书时老师对你的不公以及对你雄心的嘲笑。
你永远忘不了他们给你的〃人品〃打的分数。
那些上学时比你差的同学如今功成名就,这让你感到屈辱。
你真傻呀!上帝根本就不看重有多少人尊重你。
今生今世你被上帝认为不值得拯救的那些人又吹又捧,可这对于你的来世又会有什么好处?你呢,在地狱里受着烈火焚烧,而你的那尊纪念你成就的雕像却立在这世上,无人记得,只有鸽子。
布道者曾说过,虚荣,万物皆空,水中捞月。
现在,我请你站出来,露出自我,为了你的灵魂得救站在我旁边,否则你将永遭天谴。
假如你不站出来,你会像引火的小木棍一样燃烧。
你的身体就像那天晚上他把你的靴子扔进火里焚烧那样燃烧。
你死之后,你的躯体不会被火烧完,而是永远燃烧下去,你的痛苦不会减少。
你的五脏六腑将被烈火焚烧,就像他的五脏六腑被他喝的朗姆酒和他灵魂深处藏匿的罪恶感所煎熬一样。
上帝正向你发出决不会有第二次的邀请。
他不会恳求任何人,更不用说你这类人。
他并不需要你,而你却需要他。
上帝指示我告诉你,他将再多等一分钟。
我们将在无言中等待,为你祈祷。
〃海恩斯装模作样掏出自己的怀表,把它放在跟前的讲坛上,然后低下头。
还乡人(3)
众教徒也低下头,多数是自己为自己祈祷。
坐在最近那排长凳上的一个男子甚至掏出自己的怀表,仿佛在跟海恩斯一起默祷时,当谁的灵魂安危未定时,他已经习惯了计时。
过了一会儿,海恩斯关上怀表盖,用很低的仿佛除了我没人能听得见的声音说道:〃有个可怕的秘密牵涉到一本书和一位你不认识的人。
〃我的心在胸腔里狂跳,头脑一阵眩晕。
〃只有靠另一本书和另一位陌生人,你才能找到安宁。
这是全能的上帝自己说的。
现在你是听从他呢,还是愿意永遭天谴?〃我转过身,用肩膀撞开那些站在后面的人群,朝大门跑去。
〃打开门。
〃海恩斯吼道。
两个守门的人拔去门闩,朝旁边一站,好像生怕我碰上他们。
我跑出教堂,两大步就跑下台阶,穿过教堂的空地,跑到街上,边跑边回头张望,因为我觉得好像有人在追我,仿佛只有不被人逮住,我的小命才有救。
我不停地跑,直到精疲力竭,瘫坐在公园的一条长凳上。
〃有个可怕的秘密牵涉到一本书和一位你不认识的人。
〃那说的不是默瑟先生吗?一位我不认识的人,一位陌生人。
〃只有靠另一本书和另一位陌生人,你才能找到安宁。
〃另一本书就是《圣经》,另一位陌生人就是上帝,对于我来说,上帝是个陌生人。
〃我已经注意你好长一段时间了。
〃那天早晨在布赖恩公园我俩第一次见面时他这样说。
我心想,他注意我有多长时间了?是受谁的请求?是我母亲?是加里格丝小姐?他对纽约的报界和纽芬兰人了如指掌,因此对他来说要追踪我并不困难。
显然,从我母亲或加里格丝小姐那儿,他发现了我的很多事情。
可是,他又是怎么知道我母亲扔书的那件事?我非常怀疑母亲是否向加里格丝小姐忏悔过那件事,即使忏悔过,难以相信加里格丝小姐会践踏别人对她的信任,把母亲的忏悔重复给海恩斯听。
而且即使她说了,海恩斯又怎么知道我晓得那本书和默瑟先生的事,因为连我母亲都不知道我晓得那事?鉴于这种情况,我认为海恩斯说不定具有那种超人的洞察力。
我回到公寓,告诉那儿的人我次日上午要结账离开。
我决定再也不与海恩斯见面了。
但我禁不住去想他那段奇怪的布道。
好像很难相信我母亲把默瑟先生的事告诉了加里格丝小姐。
其他的事,比如关于我和我父亲,那又是另外一回事,可…不过,她肯定告诉了加里格丝小姐。
那天晚上,我一连几个小时躺在床上无法入睡,后来断断续续地睡了一会儿,早晨起来比一点没睡更感糟糕