第10部分(第1/5 页)
西当太白有鸟道,
可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,
然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,
下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,
猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,
百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,
以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?
畏途'繁体“谗”换山旁'岩不可攀。
但见悲鸟号古木,
雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,
愁空山。
蜀道之难难于上青天!
使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,
枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧'兀豕',
'左“石”右“冰”少一点'崖转石万壑雷。
其险也若此,
嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,
一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,
化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇。
磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,
不如早还家。
蜀道之难难于上青天!
侧身西望长咨嗟!
【注解】:
1。蚕丛、鱼凫(fu2):都是传说中古蜀国国王。古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀(公元前三一六),始与中原相通。
2。太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。
3。鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。
4。“地崩”句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。
5。六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。此指高标阻住了六龙,只得回车。
6。高标:高山,指蜀山的最高峰。
7。“扪参”句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。胁息:屏气不敢呼吸。
8。子规:杜鹃鸟,蜀地最多。相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲凄。
9。争喧'兀豕'(hui1):喧闹声振耳。喧'兀豕',轰响。
10'左“石”右“冰”少一点':水击岩石发出的声音。
11。锦城:即锦官城,今四川成都市。
12。咨(zi4)嗟:叹息。
【赏析】:
这是李白浪漫主义的著名诗篇,作者以神奇想象、巧妙的夸张手法,描写了蜀道的艰难险阻。从开头到“然后天梯石栈相钩连”为一个段,以澎湃的激情咏叹蜀道之难,为全诗奠定雄奇奔放的基调。从“上有六龙回日之高标”至“使人听此凋朱颜”为另一段。这段全方位地描写和形容山势高峻和险要。从“连峰去天不盈天”至最后为最后一段,主要是从山川之险峻来揭示蜀道之艰难,着力渲染惊险之气氛。这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。诗中开头、中间、结尾在三次出现“蜀道之难难于上青天”,更加突出了蜀道之难的主题。诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。
�
长相思二首之一
七言乐府
李白
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,
微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,
卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,
下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,
梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
【注解】:
1。络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。
2。金井阑:精美的井阑。
3。簟(dian4)色