第40部分(第1/4 页)
,你不就是那个谁谁谁吗?你不就是万圣节*里的那个穿长袍马褂的吗?其实我们本来谁也不知道对方的姓名,却因为早先万圣节*的一面之交而混了个脸熟。
万圣节里最开心快乐的非孩子们莫数,因为在这一天的晚上,从太阳下山开始,孩子们就开始他们一年一度的、最有实际意义的糖果收获工作,他们叫它:trick or treat!( 捣乱还是招待!)
为了能够在这一天的晚上丰收,孩子们早早就开始准备,万圣节的服装、南瓜灯笼,特大号的布口袋或者书包,这些都是 trick or treat! 不可少的道具。服装和面具是讨要糖果的道具,南瓜灯是夜晚走路的照明,至于特大号篮子、布口袋和书包嘛,嘿嘿!当然是用来装战力品的了。
为了款待万圣节晚上来讨糖果的孩子们,很多美国家庭也早早准备好了大量糖果,有些喜欢孩子的家庭还在前院布置好灯火装饰,桌椅板凳,点燃篝火,严阵以待。
我的大女儿嘉禾从四岁开始加入万圣节trick or treat的行列。
每年万圣节这一天,她都兴高采烈地早早吃完晚饭,然后心情激动地催我帮她换上服装,或者妖怪,或者公主的样子,手提小篮子,一家一户开始讨糖果。每年她都能讨要一篮子各式各样的糖,那些花花绿绿的糖果,给她带来巨大满足。
我们居住的小区约有二百五十多户人家,多数人家会在万圣节的晚上点亮门口的路灯,迎接前来讨糖的孩子。对孩子们来说,观察住户门口是否亮灯是trick or treat的第一步,门口亮灯的表示:欢迎。门口关灯则表示:请勿打扰!在美国长大的孩子们大都熟谙此道。
万圣节晚上外出trick or treat 的孩子大都由家人相伴,或者左右邻居、亲戚朋友孩子成群结队,他们看到有亮灯的人家,就过去按门铃,等人家主人出来开门,他们会齐声嚷嚷:trick or treat! 这个时候,这家住户的主人就会拿出糖果,分发给各个小妖怪,孩子们拿了糖,又大声道谢,然后宾主互道:happy Halloween!( 万圣节愉快!)
有时候主人会赞扬小客人的服饰和化装,这个时候,孩子们就格外开心,既得到了糖果又得到了赞美,何乐而不为?邻居大人也就趁这个机会相互聊上两句,平时大家都各忙各的,美国人又不爱没事打听别人的隐私,因此即使邻居左右住好几年,大家的关系也就是平时见面打打招呼,很少有机会串门,攀谈,而在万圣节的晚上,借着孩子们讨要糖果的机会,大人们也都放松了自己,显现出少有的平易近人,从某种角度上看,万圣节真是一个令人亲和的节日。
虽然从个人的情趣爱好上讲,我不是很喜欢万圣节,大概也不会如其他美国孩子的家长那样,在万圣节的晚上穿上服装,带上面具随着孩子们一起到外面疯玩,但是有感于美国万圣节轻松愉快随意的气氛,在万圣节来临之际,我都要足足地准备了糖果,同时也为女儿准备好了化装的服装,在陪同女儿trick or treat 把糖果装满她的小篮子之后,我们也点亮门口的灯,款待趋光而至的小妖精们。
也难怪孩子们喜欢万圣节,因为仅仅一个晚上,他们大都能满载而归:小孩子的篮子满满的,而大孩子手中的大布袋、大书包也都几乎装不下。很多大孩子跑的地方多,得到的糖果也多得不得了,只好象圣诞老人一样弯着腰,驼着背才能把那足足有二十磅的袋子扛走,累是累点,但想到那袋子里的糖,一切就变得甜蜜起来。
Trick or treat! (捣乱还是款待!)
Happy Halloween!( 万圣节愉快!)
//blog。sina。/linmeiphoenix txt小说上传分享
倾听阿伯特
Albert Hammond 褐色的眼睛闪着光,仅仅轻轻一个凝视,时光就停止了。
于是,他用他那沙哑的、低沉的嗓音向你诉说,他的神态有些懒散,有些疲惫,有些漫不经心,他说他自己,你却以为他在说你:
got on board a westbound seven forty…seven
didn't think before deciding what to do
ooh; that talk of opportunities; tv br