第103部分(第3/4 页)
”阿拉密斯说,“我多少会有些用的。大人,恳请您能接受我全部的敬意!我敢打赌,这一物仍旧是这位圣克利斯托弗·德·波尔朵斯580干的,对不对?对啦,我忘记了……”
他低声地对一个骑马的人吩咐了几句话。
“我想小心点好,我们走吧,”达尔大尼央说。
“说得对,不过我要等一个人……阿多斯的一个朋友。”
“一个朋友?”伯爵说。
“喏,那不是他吗,他骑着马穿过荆棘丛奔来了。”
“伯爵先生!伯爵先生,”一个年轻人的嗓音喊道,阿多斯听到后不禁全身颤抖起来。
“拉乌尔!拉乌尔!”拉费尔伯爵叫道。
年轻人片刻之闻忘记了通常的礼貌,他奔过来紧紧拥抱住他的父亲。
“您看呀,红衣主教先生,我们这几个人如此相亲相爱,要把我们彼此分开岂不是非常叫人遗憾的事!先生们,”阿拉密斯又对那些越聚越多的骑马的人说,“先生们,在主教大人四周围成一圈,来向他表示我们的尊敬,他一定会赐给我们这样的光荣,准许我们和他作伴同行。我希望你们感谢他。波尔朵斯,好好照看好大人。”
阿拉密斯走到正在商量什么事的达尔大尼央和阿多斯的身边,和他们一起商量起来。
“好啦,”经过五分钟的讨论以后,达尔大尼央说,“上路吧!”
“我们去哪儿?”波尔朵斯问。
“去您那儿,亲爱的朋友,去皮埃尔丰,您的漂亮的城堡能够提供最好的条件接待红衣主教大人。此外,它地点非常适中,离巴黎不大近也不太远,从那儿可以很方便地和京城建立起联系。走吧,大人,您在那儿会像一位亲王一样受到款待,和您原来的身分相配。”
“一位失去了一切的亲王,”马萨林显出一副可怜相说。
“打仗总有输有赢,大人,”阿多斯回答道,“可是请您放心,我们不会因为胜利而滥用我们的优势的。”
“不会滥用,可是会利用,”达尔大尼央说。
在这一夜后来的时间里,这些劫持者飞快地奔驰,就和从前一样不知疲倦地赶路。马萨林身不由己,夹在这些鬼魂一样的人当中向前飞奔,愁眉苦脸,心事重重。
拂晓时分,一行人马一口气己经跑了十二法里,护送队伍中有一半的人精疲力竭.支持不住了,好几匹马累倒在地上。
“现在的马也比不上从前的马了,”波尔朵斯说,“什么都退化了。”
“我已经打发格力磨到达马尔丹去了,”阿拉密斯说,“他会给我们带来五匹精力充沛的好马,一匹给红衣主教大人,四匹给我们。最要紧的是我们不能离开大人,队伍中其他的人可以以后再赶上我们,只要过了圣德尼581,我们就什么也不用害怕了。”
格力磨果然带来了五匹马,他去请求帮忙的爵爷正是波尔朵斯的朋友,显得十分热心,他没有照别人提出的那样收这几匹马的钱,而是全部奉送。十分钟以后,护送的队伍在埃姆农维尔停下来休息,那四个朋友重新精神抖擞地护送马萨林先生继续往前走。
中午时分,他们进入波尔朵斯的城堡的林荫路。
末司革东骑马在达尔大尼央身边跑着,一路上他没有说过一句话,这时候开口说话了:“啊!先生,如果您愿意听,请相信找说的是真话,自从我离开皮埃尔丰以来,这是我第一次能好好地呼吸。”
他催马快奔,去对别的仆人通知杜·瓦隆先生和先生的朋友到来的消息。
“我们是四个人,”达尔大尼央对他的朋友们说,“我们轮流看守大人,每个人看三小时。阿多斯去检查一下城堡,要使它遭到围攻后不会攻破,波尔朵斯负责供应粮食武器,阿拉密斯安排人马驻扎的事。这就是说,阿多斯是总工程师,波尔朵斯是军需长,阿拉密斯是要塞司令。”
他们暂且把马萨林安顿在城堡里的一套最豪华的房间里。
当他给领进这套房间里的时候,他说:“先生们,我猜想你们不会把我长期地秘密藏在这儿吧?”
“不会的,大人,”达尔大尼央回答说,“相反,我们打算很快地公开宣布您在我们手中。”
“那时候.你们就会受到围攻。”
“我们已经考虑到了。”
“你们预备怎么办?”
“我们要自卫。如果已故的黎塞留红衣主教先生还活着的话,他会讲给您听某一个圣日耳韦棱堡的故事,我们四个人加上四个仆人和十
本章未完,点击下一页继续。