第244部分(第4/4 页)
会立刻引发监视录影机动作,以及警犬咆哮。
现任美利坚合众国总统助理的道格拉斯。W。文生,在这天中午搭乘美军军机抵达日本,来到京都则是利用直升机。
在一群前来迎接的日本人的嘈杂接待声中,文生朝着本馆的会客室前进。
美国在关西的外交活动据点虽然设在大阪的总领事馆,但若牵涉到内幕工作的话可就另当别论了。关西国际开发研究中不论预算、人事、营运,全都掌握在美国手上。所长虽然是日本人,却是一个麻省理工学院出身的国际政治学者,并以“日本应该随时与美国并肩在战场上流血流汗。”的论调为一贯主张。事务长为外务省(译注:相当于外交部)的官僚出身,曾于驻美日本大使馆中担任第二号的全权公使。中心内部的通用语言为英文。
由于富士山火山爆发以及仍未平息的降灰之故,东京周边的工作据点几乎全部陷入机能瘫痪的状态,就连大使馆也处于无法与本国联络的恼人状态。将大使馆的机能本身迁移至安全场所,似乎有其必要性。大阪的总领事馆太过狭小,于是在那个时候,一部分的机能、也是最重要的机能便被迁移到这个中心来。
文生并非单独来访。随行的秘书及随役加起来,差不多是一支棒球队的人数。其中的二人,戴着墨镜和口罩将脸部遮掩了起来。胆敢嘲笑那副刻意装扮的愚蠢之人,在这个中心里一个都没有。
在会客室里迎接文生的是特地从大阪赶来的总领事。
“难得总统助理大驾光临,来到这么僻远的地方,实在是荣耀至极。”
“确实是僻远的地方。而且地质也极不稳定。”
文生冷淡地封住总领事之口,同时将舌头的回转提升到最高速度。
“将巨大的资本与技术积蓄在这种土地的做法本身,一开始就是一件毫无必然性也毫无意义的事情。真正的文明中枢正是在大西洋的两岸上所培育而成的。没有地震本身就代表着那是块神所嘉许的土地,因此必须是那样的地方才有永续发展的期望。”
“哦……”
总领事满脸疑惑地看着文生,好不容易才插上了嘴。
“如您所知,日本前几�
本章未完,点击下一页继续。