第16部分(第1/4 页)
了逃亡者,还把梅莉塔打伤了。”
“我要法翁舍弃梅莉塔,他要我保证梅莉塔的生命安全,并且解除梅莉塔的奴隶身份。我谴责法翁朝三暮四,用情不专。他说我错误地理解了他的感情,他把我当作女神来尊敬,却没有把我当作人间的女子来爱。”
“听完法翁的话,我心里很难过,我对着大海沉思,心想人们所爱的不过是我的天才,而没有把我看成是和他们一样的普通人。我原谅的法翁和梅莉塔,我亲吻他们为他们祝福。我走到峭壁上的希腊女神的圣坛,从那里投入了大海。”
伊芙听后为萨福的遭遇叹息。姑娘之后想去找阿特拉斯王子,萨福说王子有三个老师,她是王子的文学老师,他还有历史老师和哲学老师,王子喜欢和他的老师在一起。姑娘于是去远古之塔拜访历史之父希罗多德。
5
姑娘为寻王子,离开鸾歌之台,前往同在白银环上的远古之塔。远古塔是一座金字塔,塔身共有六层,逐层向上缩小,被红光环围绕,显得雄伟壮观。入口处吞吐着大量的海水,石壁上雕刻着一段铭文:
“大海把自己的光芒伸向你,以便你可以去到海底,犹如蓝色太阳的眼睛。”
姑娘见美人鱼怀抱着书籍从远古塔里出来,得知远古塔还是一座海底图书馆。姑娘想见希罗多德,美人鱼就让她去塔里找夜猫先生。
姑娘游进塔里,感到格外舒适,头脑清醒,精神爽快。她见四周的古籍堆积如山,分门别类,应有尽有,就是拿出一生的时间也看不完。
亚特兰蒂斯的居民在此看书,姑娘说找夜猫,人们就让她到塔顶去,她一路往上游去,发现越向上人越少,那里的书也越精深,及至塔顶,她见到一位银色鱼尾的老学究。他正在书堆中阅读,一面看书一面笑,嘴里说着“妙!妙!妙!”
“请问你是夜猫先生吗?”
“谁是夜猫?我可是大名鼎鼎的希罗多德。”
“噢,那真是失敬了。”
“那是当然,告诉你吧,我看过的书比你看见过的书都多。”
“哈,实不相瞒,我没看过什么书。”
“你这是诚心气我,现在的年轻人越来越不懂礼貌啦。”
希罗多德与伊芙聊得很是开心,后来又为姑娘讲述了他的经历。
“我生在小亚细亚西南海滨的一座古老的城市,那是古希腊人早年向海外开拓时建立的一座殖民城市。我的父亲是一个拥有豪富的奴隶主,我的叔父是当地一位著名诗人。”
“我自幼学习勤奋,酷爱读书。当时我们城邦的统治者是一个通过阴谋篡夺政权的家伙。我成年后随叔父等人积极参与推翻篡位者的斗争。斗争遭到镇压,我的叔父被杀,我被放逐。而后,篡位统治者被推翻,我返回故乡。不久又再度被迫出走,从此再没有回去过。”
“从三十岁时起,我开始了漫长的游学生活,向北走到黑海北岸,向南到达埃及最南端,向东至两河流域下游一带,向西抵达意大利半岛和西西里岛,我长途行商贩卖物品维持生活。每到一地,我就到历史古迹名胜处游览凭吊,考察地理环境,了解风土人情,我爱听当地人讲述民间传说和历史故事,我把这一切都记下来,并且一直随身带着。”
“在四十岁前后,我到了希腊和文化中心雅典。当时的雅典经历了希腊与波斯的战争,政治经济都获得了高度发展,一派欣欣向荣的景象,学术文化更是称雄于希腊世界。我感到异常兴奋,我参加各种集会和政治文化活动,并很快同政治家伯里克利,悲剧家索福克勒斯等人结下了深厚的情谊。一次我写的诗还得了奖,赢得了大家的赞誉。”
“我崇拜雅典的民主政治,对于以雅典为首的希腊城邦打败波斯的侵略感到十分钦佩,我不停地向有关的人打听战争的各方面情况,收集了很多的历史资料。两年之后,雅典人在意大利南部的塔林敦湾沿岸建立了图里翁城邦,我跟随雅典移民到那里,成了这个城邦的公民。我之后将主要精力用来写作《历史》,可惜没有最终完稿。”
希罗多德听说姑娘想见阿特拉斯王子,就让她去恒星之楼,看王子是不是在柏拉图那里。临走的时候希罗多德对姑娘说:
“世界上没有比一个既真诚又聪明的朋友更可宝贵的了。”
“你若见到王子,就知道他也是热爱读书的人,人应该多看书,书籍是人最好的朋友,是人最好的情人,是人最好的老师,是人最好的顾问。”
6
姑娘告别了历史之父,