第6部分(第3/4 页)
很美不可呀。导演说:“这一幕很重要。一定要拍得很美很美。”在那个镜头里,我回眸凝视,对不对?
铁屋彰子:令人印象深刻。
林青霞:那个画面拍得很好,我很高兴自己有这样可以打动人心的电影作品。那出舞台剧对我来说是很好的体验,在那之后,我的演技有很大的进步。
铁屋彰子:怎么说?
林青霞:“表演工作坊”剧团成员都是科班出身的。除此之外,全剧进入制作阶段之前,我们花了一、两个月的时间排练。那个时候,导演教了我很多我拍电影时从不知道的事。在我演出银幕处女作之前,我对电影这一行一无所知。我只是心怀好奇,想试试演戏是什么滋味;我也不属于任何一家电影公司。那个年代的演员都得跟电影公司签约的——好比邵氏或嘉禾电影公司——电影公司会训练你,保护你,帮你做很多事情。而我是自由身。我的第一部电影《窗外》在香港的票房不错,接着在台湾上映的第一部作品《云飘飘》卖座成绩也不赖。所以,从那个时候起,我马不停蹄地工作。我有很多机会选择我要拍的电影,因为有很多制片人来跟我接触。我不晓得自己到底幸运与否。自从头两部电影开始,我不断拍片,演了22年的电影。从未间断。有时候,也许有几个月的空闲期吧……这就是我22年的从影生涯。我拍了快100部电影吧。txt电子书分享平台
九十年代的其他作品(2)
铁屋彰子:我整理出来的数量,刚好就是100部电影,有一部客串演出的没有列入。前阵子赖声川先生告诉我,你或许在拍电影的过程中对人生有所体悟。
林青霞:的确如此。我从电影之中学到了一切。她的作品
铁屋彰子:我还想问一件事。你有没有《暗恋桃花源》的音乐录像带?那是赖声川和杜可风拍的,我一直在找。
林青霞:哦,我知道,但我手上没有。
铁屋彰子:看来很不容易找到。
林青霞:也许我放在台湾,但香港这边没有。我并不搜集自己的作品,所以什么也没有。你的资料比我手上的多太多了。同步收音
铁屋彰子:《暗恋桃花源》是同步收音的电影。同步收音是指在拍电影的同时录下演员的对白。不过你的电影多半不是配上你自己的声音。当时你觉得如何?
林青霞:好的专业配音员可以帮到演员,自己的声音则有真实感。杨凡才刚拍了一部电影《美少年之恋》(1998),讲的是男同性恋的爱情故事,是我的旁白。
铁屋彰子:你担任旁白?
林青霞:我很高兴有机会用我的声音演戏。杨凡很满意,因为我是演员,我知道如何在对白中运用情感。我录得很开心。所以我想,假如我在电影中用上我本人的声音,应该会更写实。只有几部电影用过我的声音。其中一部是我的文艺片作品,叫做……
铁屋彰子:这一部吗?(我指着作品一览表)
林青霞:对,就是《无情荒地有情天》(1978)。
铁屋彰子:这部电影我没看过,但看过相关文章。那是你第一次用自己的声音拍电影?
林青霞:对。
铁屋彰子:一般来说,香港电影多半不以同步录音方式拍摄,就算有时演员的声音真的派上用场也一样。拍摄工作结束后,再由演员亲自配音。像《滚滚红尘》这样的电影,是情感很丰富的作品,却没有用你本人的声音。我认为,这对演员而言是很泄气的事。
林青霞:倘若当初他们用我本人的声音,效果会好很多。
铁屋彰子:你拍完《滚滚红尘》后,有没有和配音员讨论过?
林青霞:没有。他们都是专业的配音员。
铁屋彰子:也许有时你会有不同的意见?
林青霞:没有。因为从我开始拍电影,都是配音员配音,我以为那是理所当然,所以没什么意见。有时我会去找配音员聊天,那时就会给点意见。看他们工作很有意思。
铁屋彰子:除了《暗恋桃花源》和《无情荒地有情天》,只有另外两部作品是用你本人的声音。其中一部是《重庆森林》。
林青霞:《重庆森林》?可是我的台词不多呀。
铁屋彰子:是不多,但你在片中说了英语、广东话和普通话。另一部是《东邪西毒》的普通话版本。你拍戏的时候,通常是用普通话讲对白吗?
林青霞:有时候用普通话,有时候用广东话。在摄影机前面,我比较喜欢讲普通话,因为对我来说
本章未完,点击下一页继续。