第20部分(第1/5 页)
营条约放在一起。并在条文中列入这一点。
以下阿登纳与舒曼的互换信件清楚表明了双方在萨尔问题上达成的共
识。
“巴黎
外交部长罗贝尔·舒曼主席阁下
主席先生:
在欧洲煤钢联营谈判过程中,联邦政府代表一再表
明,萨尔的地位只有通过和约或一项类似和约的条约才能
作出最后解决。
他们还在谈判中声明,联邦政府签署条约并不表示
承认萨尔现有的地位。
我重复这一声明并请予以确认:法国政府同意联邦政
府的观点,即萨尔的地位只有通过和约或一项类似和约的
条约才能获得最后解决,法国政府并不认为联邦政府在欧
洲煤钢联营条约上签字是联邦政府承认萨尔的现有地
位。
主席先生,请接受我最崇高的敬意。
阿登纳(签字)
1951 年4 月18 日于巴黎
“德意志联邦共和国总理兼外长
康纳德·阿登纳博士先生
联邦总理先生:
在答复您1951 年4 月18 日的来信时,法国政府注意
到联邦政府并不把它在欧洲煤钢联营条约上的签字看作
是对萨尔现有地位的承认。
法国政府本着自己的立场声明,它根据萨尔现有地位
代表萨尔行事,但它并不认为联邦政府在条约上签字就等
于联邦政府承认了萨尔的目前地位。它并不认为欧洲煤
钢联营条约是预先处理了萨尔的最后地位。萨尔的最
后地位将通过一项和约或一项作为代替和约而缔结
的条约予以解决。
联邦总理先生,请接受我最崇高的敬意。
舒曼(签字)
1951 年4 月18 日于巴黎
这正是阿登纳所需要。阿登纳一直害怕法国政府把萨尔协定当作是确定
不移的东西,只要法国人没有就萨尔问题把话讲绝,萨尔就有重回联邦德国
的希望。
在阿登纳的坚持下,鲁尔问题也得到了一份符合德国人希望的书面证
明。同一天,舒曼以煤钢联营主席的身份给阿登纳写了一封信:
“联邦总理先生:
在舒曼计划谈判结束的时刻,我感到有必要告诉您,
法国政府对进行谈判及达成圆满结果的特别友好的气氛
表示十分重视。
今天所签署的协定,创建了一个超国家性质的欧洲共
同体。
在参加国地位完全平等的基础上,并在满足所有参
加国的利益下,协定将六国煤钢生产潜力合并起来置于共
同体的管理之下。这就使参加国之间的关系开创了一个新
纪元并在通向欧洲一体化道路上形成一个决定性阶段。法
国政府认为,在煤和钢的领域里,加在德国身上的特殊义
务(即鲁尔法规),已不再符合这个条约所有签字国都受
到同样约束的共同规则。法国政府因而主张,在参加国政
府的同意下采取下列措施:
1.目前鲁尔专署所履行的职能必需取消,由煤钢联
营高级机构按照有关过渡时期的协定规定,承担履行职能
的权力。鲁尔专署和设立这一机构的1949 年4 月28 日伦
敦协定,必须在与缔约国商定的情况下最迟在煤的共同市
场建成时废止。
2.至于钢的生产和钢的生产能力,德国只受对所有
缔约国都适用的规则的约束。因此在条约生效时,对德国
钢的生产与产钢能力的限制应予取消。
3.高级专员委员会应代表其自身及其所属机构(包
括监督组织)宣布放弃其在煤钢方面为高级机构职权所取
得的那些职能,即授权后者按照过渡时期协定规定行使这
一职能。
本信件中规定的所有措施至迟将于共同市场建成时
付诸实施。
此外,法国政府打算在签订条约后采取必要步骤,使