第6部分(第3/4 页)
这一边甩到那一边。她发觉有人坐在她的身边,即使她挣脱绳子也逃不走。没有人讲话,除了车轮轧在石头地上的咕隆声以及马蹄的得得声,什么声音也听不见。
“我被……绑架了。”尤莎思付。
不用问就知道是谁下的毒手。她觉得她应该料到,季蕾的咒语一旦失灵,她会变本加厉地伤害她。想到这里,一阵恐惧袭来,她觉得心都快要停止跳动了。
她被逼得走投无路,只好按照珍妮告诉她的,向她的保护神祈祷。
“救救……我!救救……我!救救……我吧!”她苦苦哀求。
一想到季蕾充满仇视的眼光以及气势汹汹的样子,尤莎就感到惊恐万状。他们大概走了十五分钟,可她觉得很久很久。地面坎坷不平,马只好一再放慢速度,最后竟慢慢走了起来。
突然,马车停止了。尤莎听见了声音,那是女人的声音。尽管头被厚厚的布料盖住,听不大清楚,那些女人好象以一种莫名其妙的语言吟诵或更象唱诗什么的。几双有力的手将她从车上抬了下来。她的脚被解开,腰上的绳子取下了,头上的东西也掀开了。
由于一直被蒙在黑暗中,又由于害怕,有好一阵子,她什么也看不见。
这时,灯光一亮,她发现四周是树林。在最初的一刹那,她并没有意识到周围有好几个人,而且全都是女的。她们的眼睛紧紧地盯着她。
靠近了灯光,她看清这是一群农家妇女,穿着田间劳动时穿的破烂长裙,头发蓬乱地披在肩上。她觉得她们都很年轻,可又看不太清楚。这时一个女人举着一个燃烧的火把走了过来,把周围照得一片通亮。
那些人的声音简直象鬼哭狼嚎,尤莎不禁问道:
“我……为什么在……这里?你们为什么用这样……卑劣的……手段将我从……城堡带到……这里?”
她故意放大声音,但由于惊恐,声音很小,更象小孩子说话。
那些看着她的女人没吱声,只见那个举着火把的女人朝旁边让了一步。出现在面前的不是别人,正是季蕾·得·萨隆。
她现在的装束与在城堡时的装束完全不一样。曾经梳理得非常摩登的光亮头发散落在胸前,身上穿着一件膝部张开的怪里怪气的衣服。肩膀和手臂都露在外面,只有一块兽皮从一边的肩膀搭落在胸前,用一根金带子缚在腰上。耳朵上坠着金耳环,头一动,耳环就闪闪发亮。手腕上佩带着手镯。
尤莎后来注意到,她那打着赤脚的脚踝也戴着脚镯。她的眼睛逼视着尤莎,满腔怒火好象已按捺不住。尤莎不仅能感到,而且也看出了这一点。
料到季蕾会对她施催眠术,尤莎壮着胆子问:“你……为什么把……我带到这里来,夫人?”
“这还用问吗?”季蕾答道,“我警告过你,可是,你就是不听。既然你不愿服从我们的上帝及主宰,你就得付出代价。”她说着,声音里抑制不住一种奇怪的快感。
透过她举着的火把,尤莎可以看到,季蕾的眼珠鼓鼓的,很黑很黑。
“你没有……权力把我……带走!”尤莎好不容易说出这句话。
季蕾发出一阵刺耳的笑声。“今天晚上,我什么权力都有。”她说,“我是撤旦的仆人。他要你服从,你就得服从。今晚,算你这个微不足道的英国婆娘三生有幸,来当我们主宰的祭品!他会赐予我们所需要的力量。”她的声音仍旧奇怪猖狂。听她这么一说,那些女人兴奋得发出一阵阵叽叽喳喳声。
于是季蕾一转身,裙子旋风般地也转了一下。尽管她没有发话,却有人抓住尤莎的手臂,强迫她跟在季蕾的后面。
她们来到树林深处的一片空旷地上。尤莎看到了更多的灯火及女人。毫无疑问,这里是女妖举行半夜拜鬼仪式的地方。想到这里,她全身打了个哆嗦,可是有什么办法呢?只好跟着季蕾走。
季蕾一出现,那些象刚才听到的那样在吟诵的女人全部站了起来。
季蕾止住了脚步。“她来了!”她尖声地叫道,“这就是我们的黑暗王子,撤旦王要的祭品,我们现在把她带到了!英国人犯下了杀害我们贞德的罪行,要她来偿还!”
那群女人声嘶力竭地欢呼起来。她们涌过来看尤莎。这时,季蕾又说:
“不要浪费对间了,把她献出来吧。让她象贞德一样在烈火中归天。勃艮地的血泪不能白流!”
她的声音奇怪而嚣张,尤莎听着听着突然觉得季蕾服了什么迷魂药。她隐约记得一个人说过,女妖们在药中用的那种药
本章未完,点击下一页继续。