第12部分(第3/4 页)
细选出来、参加昂贵的约翰·霍尔大学预科课程' The John hall venice course:约翰·霍尔大学于1965年开始为即将进入学校的学生提供一系列的课程:在每年1月下旬到3月下旬开设,由世界一流的专家团队授课,课程包括艺术、 绘画、雕塑和建筑以及音乐、世界电影、文学、历史等。 '的家伙之一:这些沉浸于意大利文化中的学生们,从威利斯旅行到佛罗伦萨,然后再到罗马。
性、毒品和酒精,是那个时候在佛罗伦萨学生当中不可缺少的一部分,凯特有几个同伴沉迷于这三者中的全部,不能自拔。“凯特对一个叫哈里的男生很感兴趣,他们一起去夜店,你可以看到他们常常在一起,”她的一个同学回忆道,“不过,他只是跟她一起瞎混、打发时间,骗骗她罢了。”几周过后,哈里动身前往罗马,徒留凯特在那儿“黯然神伤,但终究没到心烦意乱的程度”。
如果凯特有情绪,她也从来不会让任何人看见。“她钟情于自控,”据杰西卡·海伊的观察,“她不是个惹人烦的家伙,她也不评判其他人什么。她喜欢找乐子,但却不愿意当傻瓜。”
这一特点也延伸到不列颠学生在海外生活的头号消遣上面:喝酒。凯特很早就发现自己酒量有限。“晚餐的时候,凯特喜欢要一杯红酒,并且总是就着饭菜稍稍喝上一点,”一个同学说,“喝过几杯之后,她就得开始咯咯笑着说蠢话了,一到那个程度,她就会自觉停下来,不再去喝。她从来没有兴趣去真正喝到酩酊大醉。”嗑药在她的同学之中也很猖獗,但是凯特“对此并不发表什么个人意见——事实上,她对毒品会对人造成什么影响很感兴趣。显而易见,她自己是不会想要去试试看的。我也从来没有看过她吸烟。”
另一个在佛罗伦萨学习的前马尔波罗学院同学也同意这一观点,她说凯特“不喜欢失去控制,但这并不意味着不擅交际、她喜欢跟人交朋友,也爱跳舞。”举个例子,在一场由约翰斯·霍普金斯大学学生举办的、庆祝酒神节的意大利式晚会上, 凯特整个晚上都在抿着属于她的那一杯红酒。“那可真是个醉酒盛会……大多数来客明显是想要醉个彻底,但是凯特不会。”
接下来发生的某件事又再度唤醒了凯特对王子那沉眠已久的感情。9月29日,她跟一群英国学生一道,聚在佛罗伦萨的一家咖啡馆里,观看威廉一场匆匆忙忙的远程记者会。戴安娜以前的高级助理P。 D。 杰弗森刚刚出版了《一个王妃的阴影》,关于这本以揭露“事实”为主要内容的书的报道,占据了大西洋两岸所有报纸的头条。首当其冲地,戴安娜被杰弗森描述成了一个情绪不稳、孤芳自赏、虚伪善骗、刁钻古怪且颇具手腕的神经官能症患者。威尔士王妃——他这样写道——她把“容光焕发的微笑跟笑里藏刀的诡诈”配合得完美无间。
这是王子头一次在海格洛夫庄园之外、没有父亲在他旁边的情况之下,被迫还击。威廉告诉记者们,当他读到伦敦《星期日泰晤士报》上这本书的摘录时,他觉得“恐怖”。“当然,哈里和我都对这本书感到非常生气——因为我们母亲的信任被人所背叛,因为即使现在——她还在被人利用、被人拿来作为换取名利的工具。”
皇家爱情:威廉与凯特 3(20)
威尔斯所说的内容,远没有他讲话时的情境有趣。他穿着牛仔裤,还有一件巴宝莉的圆领衫,他看起来——还有听起来——相当自信,每一处细节都沿袭了他母亲那极具魅力的神韵。新闻界自从王妃死后不向王子伸手的禁令(现在这一禁令即将被废止了)曾被执行得如此之好,以至于此时这次讲话,实际上是全世界第一次真正听到他发表演说。
第一次听见威尔斯的声音——谈吐清晰、上流社会腔调,带着些许鼻音但同时又极具安抚人心的魅惑力——凯特跟她那帮间隔年的同学好友们坐在一起,半张着嘴巴显出一副“休整态”,为王子的表现陶醉不已。“天呐,那个声音!”她说,“他怎么可以这么性感?”
凯特同样对威尔斯坚定支持弟弟的表现感到印象深刻。“我们一致认为,威廉对哈里的保护实在是太了不起了,”一位在佛罗伦萨认识凯特的哥伦比亚大学学生这样说。“但是凯特——在那个时候,我们都叫她凯瑟琳的——相比我们大家而言,可能对威廉王子要更为狂热一些。她一直不断地在说,‘他是我的,你知道吧,我的’。开玩笑吧!显然的——因为她甚至都没见过他呢!”
记者会同样也给了威廉宣布他如何度过“间隔年”的机会。流言,正在这帮挤满像是德莫
本章未完,点击下一页继续。