第3部分(第2/4 页)
这类反应较慢的动物,都开始郑重其事地在心里熟记这个新准则。“四 条 腿 好,两
条 腿 坏”还题写在大谷仓一端的墙上,位于“七诫”的上方,字体比“七诫”还要大。
羊一旦在心里记住了这个准则之后,就愈发兴致勃勃。当他们躺在地里时,就经常咩咩
地叫着:“四条腿好,两条腿坏!四条腿好,两条腿坏!”一叫就是几个小时,从不觉
得厌烦。
拿破仑对斯诺鲍的什么委员会没有半点兴趣。他说,比起为那些已经长大成型的动
物做的事来说,对年轻一代的教育才更为重要。赶巧,在收割牧草后不久,杰西和布鲁
拜尔都崽了,生下了九条强壮的小狗。等这些小狗刚一断奶,拿破仑说他愿意为他们的
教育负责,再把它们从母亲身边带走了。他把他们带到一间阁楼上,那间阁楼只有从农
具室搭着梯子才能上去。他们处于这样的隔离状态中,庄园里其他动物很快就把他们忘
掉了。
牛奶的神秘去向不久就弄清了。原来,它每天被掺到猪饲料里。这时,早茬的苹果
正在成熟,果园的草坪上遍布着被风吹落的果子。动物们以为把这些果子平均分配乃是
理所当然。然而,有一天,发布了这样一个指示,说是让把所有被风吹落下来的苹果收
集起来,带到农具室去供猪食用。对此,其他有些动物嘟嘟囔囔地直发牢骚,但是,这
也无济于事。所有的猪对此都完全赞同,甚至包括斯诺鲍和拿破仑在内。斯奎拉奉命对
其他动物作些必要的解释。
“同志们”,他大声嚷道,“你们不会把我们猪这样做看成是出于自私和特权吧?
我希望你们不。实际上,我们中有许多猪根本不喜欢牛奶和苹果。我自己就很不喜欢。
我们食用这些东西的唯一目的是要保护我们的健康。牛奶和苹果(这一点已经被科学所
证明,同志们)包含的营养对猪的健康来说是绝对必需的。我们猪是脑力劳动者。庄园
的全部管理和组织工作都要依靠我们。我们夜以继日地为大家的幸福费尽心机。因此,
这是为了你们,我们才喝牛奶,才吃苹果的。你们知道吧,万一我们猪失职了,那会发
生什么事情呢?琼斯会卷土重来!是的,琼斯会卷土重来!真的,同志们!”斯奎拉一
边左右蹦跳着,一边甩动着尾巴,几乎恳求地大喊道:“真的,你没有谁想看到琼斯卷
土重来吧?”
此时,如果说还有那么一件事情动物们能完全肯定的话,那就是他们不愿意让琼斯
回来。当斯奎拉的见解说明了这一点以后,他们就不再有什么可说的了。使猪保持良好
健康的重要性再也清楚不过了。于是,再没有继续争论,大家便一致同意:牛奶和被风
吹落的苹果(并且还有苹果成熟后的主要收获)应当单独分配给猪。
第四章
到了那里夏末,有关动物庄园里种种事件的消息,已经传遍了半个国家。每一天,
斯诺鲍和拿破仑都要放出一群鸽子。鸽子的任务是混入附近庄园的动物中,告诉他们起
义的史实,教他们唱“英格兰兽”。
这个时期,琼斯先生把大部分时间都在泡在威灵顿雷德兰的酒吧间了。他心怀着被
区区畜牲撵出家园的痛苦,每逢有人愿意听,他就诉说一通他的冤屈。别的庄园主基本
上同情他,但起初没有给他太多帮助。他们都在心里暗暗寻思,看是否能多少从琼斯的
不幸中给自己捞到什么好处。幸而,与动物庄园毗邻的两个庄园关系一直很差。一个叫
作福克斯伍德庄园,面积不小,却照管得很差。广阔的田地里尽是荒芜的牧场和丢人现
眼的树篱。庄园主皮尔金顿先生是一位随和的乡绅,随着季节不同,他不是钓鱼消闲,
就是去打猎度日。另一个叫作平彻菲尔德庄园,小一点,但照料得不错。它的主人是弗
雷德里克先生,一个精明的硬汉子,却总是牵扯在官司中,落了个好斤斤计较的名声。
这两个人向来不和,谁也不买谁的帐,即使事关他们的共同利益,他们也是如此。
话虽如此,可是这一次,他们俩都被动物庄园的造反行
本章未完,点击下一页继续。