第8部分(第3/5 页)
修长漂亮的手,无端的后背一凉,感觉像是被什么盯上了一样作者有话要说:
1
It's been thirty weeks at sea, and the crew grow restless at our lack of plunder。Though I would not betray it, I shart those concerns。A privateers license is no small investment, and my investors will not be happy without a return。
According to the prisoners took off the San Espisito,【这个地名在翻译器里搜不到,尸兄只好把它改一下了,凑合看吧~】 we should find the Santa Helena in these waters, fresh out of New Granada。
They were simple swads, ignorant of all savt the workings of the decks, but they spoke of some artefact of great value aboard。
I gave them a place among my crew。
2
It didn't take long for us to track her down。 We raced North for 2 miles on the deep sea currents to overhaul her beadstart。
Approaching the mainland, we turned West for 2 mils to cut her off at the coast。 With no sign, we headed 3 miles back South to meet her。
We sighted her sure enough, but she cut through the Cape before we could intercept。
Now we must wait for the tide。
3
Even the elements turn against us。
Passage through the Cape took us 4 mils West, and we soon sighted her masts 4 mils to the North of us。
Seeing us in pursuit, she cut West 2 mils into a fog bank。
With her heavy ballast we would easily overhaulher, if only this accursed fog should lift。
4
We have her now。
The fog lifted shortly before noon,and there she was 6 miles to the South。
Rapidly, we closed her down and she fled East 2 miles back towards the Cape。
Now she lies North of us by just 1 mile。
She won't reach the Cape again以后就不放原文了,省的看着糟心
最近都没人看文了,尸兄好伤心QAQ
第18章 chaper18、疑惑
收起日记本,楚未明走向新出现的桌子边,伸手摸向桌下,不一会就摸出了一张折着的纸条:'到达圣海伦娜对面的岩石共花了1800小时。
她的底部好像被撕
本章未完,点击下一页继续。