第26部分(第2/4 页)
里及 3 位筑路承包人,根据哈里后来 的叙述(也是有关会议的唯一记载),承包人都是组织的老朋友,对哈里的
态度均极为反感。其中一位是罗斯建筑公司的总裁迈克?罗斯,彭德格斯特 在这家公司拥有股权,他亦是小意大利选区的头目,因而地位非同小可。私
下里,哈里认为罗斯“是个地道的窃贼”。
“这些弟兄们说你不给他们合同。”彭德格斯特首先发言。
“如果他们的投标价格低,就可以拿到合同。”哈里答道,“而且他们 的施工还要符合规格,否则得不到报酬。”
“我没跟你们说过么,弟兄们。”彭德格斯特说,“他是密苏里最乐意 故意作对的家伙。”
3 个承包商开完会离开后,彭德格斯特告诉哈里觉得怎么对就怎么放手 干,尔后自然又加了一句,他彭德格斯特若想把哈里拉下马,可以随时示意
另外两个法官照他的旨意行事。
自那以后彭德格斯特显然说话算数,从未再让哈里做不合法的事。“这 是天经地义的,我做事一贯是该怎么做就怎么做。”几年后哈里在接受一次
采访时说,“他从没再插过手??”
他俩的关系平平——和哈里与迈克之间的那种关系不可同日而语——但 他们开始相互尊重。彭德格斯特认识到哈里的正直委实不可多得。哈里则在
上述事发后没多久在匹克威克饭店里写的回忆中把大老板描绘成一位颇赋才 华的人,尽管其准则与自己的相去甚远,但并不能阻止他对他产生佩服之心。
就算彭德格斯特的发家史粗俗卑鄙,他却不虚伪,绝非“两面讨好之徒”。
“他过去开过一家妓院、一家酒吧和赌场,从小在那种环境中长大,但他是 个男人。”哈里写道他怀疑在上帝的眼中谁更像个人?是汤姆?彭德格斯特
还是“那些礼拜天哭泣,礼拜一玩妓女,礼拜二酗酒,礼拜三投靠老板,礼 拜五忏悔,礼拜天又重新再来一遍的假做悲伤的牧师们”。
他觉得他理解彭德格斯特。至少他知道在哪方面应与他站在同一立场。 令他感到震惊和愤懑的是政府另两个官员弗鲁曼和巴尔。杜鲁门以为凡与女
人寻欢作乐的男人都不可绝对信任。他发现弗鲁曼和巴尔“都喜欢情人”, 而且为“应召妓女”安插工作(“我要替大老板说一句,”他顺带写道,“他
不与女人鬼混。”)。西部法官弗鲁曼虽是个“不错的家伙”,但就是铆着 劲地想从县里的生意中贪污中饱。哈里亲手擢用的东部法官巴尔令他大失所
望而且哈里对他的所作所为大为不解:
自从孩提时代起,我就信仰荣誉、道德观和正派地做人。我发现只有极少一部 分人与我的想法一致。比如我提了一名西点军校毕业生与我共同创办事业,其父享
有很高的荣誉,因而他应把华盛顿、李、杰克逊和古斯塔夫?阿道夫作为他理想中 的人物,然而他却是个废物,意志薄弱,没有理想,一无是处。他以权谋私,欺骗
老婆(一个在婚姻关系上不忠的人往往在其他方面也不诚实)。他为了自己的私利 可以出卖我或任何人??
在他的叙述里隐隐谈到了他所陷入的窘境,这一窘境比巴尔的道德败坏 更糟,令哈里寝食不安。他发觉为了避免更大的灾祸,他自己也不得不往错
路上走。巴尔贪污了一万美元,哈里发现后为了保障他发行债券的成功及防 止巴尔继续贪污,决定必须放巴尔一马。
我这位甜言蜜语的同事兼朋友本应是支持我的,却与老板的一位朋友、从前当 过承包商的一个骗子做了笔交易??为了保证选举通过的公路网建设能上马,我不
得不做出妥协??我不得不让一位过去开过酒吧、杀过人的老板的朋友从县府的年 收入中窃走一万美元,以便满足我这位理想的同事并阻止更多的无赖们从债券中贪
污上百万甚至更多。我做的是对还是在向犯罪妥协?我不知道??不管怎么说,我 要修筑价值 650
万美元的公路,这一数字足以使那帮无赖垂涎三尺。为了让我家人 欢心,我不得不雇用我的小舅子(弗雷德?华莱士),尽管他饮酒成瘾,我也一定
要让医院的造价低于同类设施。为此我只好亲自抓医院的施工同时还得付给他工 钱??我还算不算是个负责人?也许我也是一个为了让工作展开而一味妥协的无
赖?还是由
本章未完,点击下一页继续。