第38部分(第3/4 页)
地日记》(补记)1924
在墨西哥后几个月漫长的“紧急待命”,对我们来说,可以说是什么也没等来。这期间,在将军的亲自监督之下,每个分队都从打靶、行军、实战演习、挖壕沟及各种弹丸的使用等方面进行了全面的训练。现在是人强马壮。胆小鬼被剔除了,行军行李已轻得不能再轻,军纪相当严格。我所说的监督并不是人们通常所理解的那种参谋机构所进行的虚无缥缈的遥控。潘兴将军通过不断学习,已经对他所管理的一切非常熟悉,他通过亲临现场,亲自示范与讲解,保证了每一项命令都能正确执行。
1916年12月20日 致比阿特丽丝
亲爱的比特:
还记得我们在希拉·希里卡度过的那个狂风暴雨的日子吗?那天你哭了,并且希望我能从军队中下来。现在距离那时已有大约一年了,过去的两天这儿简直糟糕透了。我从没见过这么大的灰尘,我真想撒手不干了,要是我对未来有一点把握的话,我都不干了。如果我知道自己永远只能做一名普通的军官,我也不干了。我可不喜欢灰尘,除非这是我谋取功名的必经之路。如果我知道,自己永远也成不了名,我就干脆安下心来,养我的马,安安稳稳地过日子。我现在这样为了能创立一番惊天动地的事业,简直是把你和我自己的幸福当做了很大的赌注。我也希望自己不要那么野心勃勃,有时我甚至认为自己根本算不上有抱负,充其量只能说是一个梦想家,就我自认为自己最拼命干的时候,我其实也并没怎么努力。
。 想看书来
墨西哥的匪徒(3)
我对现在的工作很不满意,整天,没太多事儿可做,我都惰怠了。
唉,这哪里算得上是一封圣诞节贺信,祝你圣诞快乐,永远年轻。
1916年12月30日 致父亲
只有在国家利益高于个人利益的年代里,人类才能进步,个人主义是一种腐败论……
至于您所谈到的,说什么中央集权正岌岌可危,这简直是笑话,即使是圣诞节后的余波也证明不了您的说法。协约国正濒临瓦解,如果战争再打上一年,您就可以看到他们所有美梦的彻底破产……
希望�加州的 橘子长得都很好。
衷心祝福您在华盛顿度过愉快的新年。
附:拜托您帮我弄一本中等大小的西英词典和几本简写的西班牙语故事书,如尼克·卡特和鲁滨逊漂流记。
1917年1月28日 致比阿特丽丝
我收到了斯科特将军的来信,信中说,他没办法帮我调动,去参加第十骑兵团的行动。我感到情绪很低落,我去见将军,问他是否准我请假去埃拉伯索整理行装。他对我说,如果可能,他很想带我同去,他还说他不想“失去我”。
不管怎样,我想用不了多久,我们都要回家了……如果七月一日我能成为上尉,我还能有机会到一个好的团队去。于是,我又高兴了起来。
今天,将军和我一起去看望难民�由于美国兵准备撤离,所以他们也不得不离开 。难民很多,总共用了一百多辆货车才把他们安排下。这是我所见过的最令人心酸的场面,就要散架了的旧货车上挤满了妇女、儿童、老人、青年以及他们的全部家当。他们即将离开这个不重美德、草菅人命的国家了。
一个老人一瘸一拐地跟在一头母牛和一头小牛的后面。我还真从没见过有那么瘦的牛,这是老人的全部财产。天冷得要命,人们不停地打着冷战。接着,我看到有个卫兵押送着两辆货车经过,车上挤满了浓妆艳抹的娼妇。
我希望所有的难民都跟我们一起撤出墨西哥。
所有的摩门教信徒也都要撤退,他们这样做是对的。
只有受过训练的军人才能从事战争,这是一种荒谬的理论……我现在的工作过于简单……要成功,人必须工作。
1917年6月24日致比阿特丽丝的信
我曾经有过一次快乐的旅行,而且在车上与玛赛尔邻座。我们谈到武力战争,他比我的控诉更为强烈,但是他对我很友善。他长得很英俊,还在骑兵队里待过。他现在只是旅行和狩猎。
他的一个助手菲利浦·参孙是一个了不起的“渔夫”,我和他们一起度过了一段愉快的时光。我在那里享用了五顿午餐和四顿晚餐,每次都坐在军衔在准将以下的人物旁边,通常是少校。他们年轻而且友善,一次一位司令在临走之时把手放在我的肩膀上,当我看到他的军衔时,我几乎要晕了。
我们见识到了
本章未完,点击下一页继续。