第5部分(第1/4 页)
没信号的可能性可多了,他可能在世界上某个偏远的地方,也有可能在地下室品茶。
检察官说道:“我现在得马上联系到他,请您转告他,我有非常重要的事找他。”
接线员说:“他时常会查看他的消息,我跟他说是谁打来的电话呢?”
罗利?金?乔治把姓名和电话留给了他。他盯着躺在身旁横梁下的尸体,想起一年前在阿尔伯达召开的那个会议,那名保加利亚警察所说的,脸上有骷髅头烙印的女孩的故事,也已经过去一年了。
乔治检察官驾船在安东尼奥港口查探了一番,码头上到处是游客和辖区警察。他不想引起他人的注意,此刻就连自己的手下也不想惊动。任何看到这个女孩脸的人,都会猜到她不是溺水而死,而是受了严重的外伤而死。更甚的是,他们会看到她脸上的烙印。他最不愿发生的事就是,在联络到国际刑警组织之前,有人向媒体泄露了关于烙印的事。
两小时之后,他的车被堵在了金斯敦的郊外,正巧手机响了。
“我是海尔马特?丹兹勒。”电话那头传来生硬的德国口音。
“丹兹勒先生,”罗利?金?乔治说。此时这位检察官的车正停在一辆和前方运送活鸡的卡车追尾的出租车后面。羽毛满天飞舞,排在后面的车主则大声叫喊着。
“我是牙买加警署高级检察官罗利?金?乔治,去年我出席了阿尔伯达的峰会,您乘电梯离开之前,还和您握了手。您问我是否认识首相辛普森?米勒,并且让我问好,我已经转达了您的问候。”
“哦,我想起来了,怎么是你?”丹兹勒好奇地问。
“我们在会上听一个保加利亚警察讲述了妇女们被贩卖到南美的事,一个独眼黑人在她们的脸上烙下骷髅头,您还准备让国际刑警组织的手下去检查当时在海港内的船只呢。”
“那怎么了?”丹兹勒谨慎地问道。
“我手上有一个他提及的那样的女人。”
“真的吗?”
“她脸上有戴着大礼帽的骷髅头烙印,不过已经死了。”
丹兹勒沉默了片刻问道:“你在哪?”
“我在金斯敦,正把她的尸体转移到一个安全的地方。”
“她怎么死的?”
“她被人从飞机上扔到海里。”
“你亲眼所见吗?”丹兹勒怀疑地问道。
检察官答道:“是的。我在牙买加南部海域度假,当时正在划船。机舱门打开之后,那人就被抛了下来。飞机在她上空盘旋了一阵,然后就朝南飞去了。”
“机身上有什么标记吗?”
“没有。”
“除了你,还有谁知道这件事?”
“人们看到我把她的尸体运到货车上,所以我通知了司法行政部,告诉他们她是被淹死的,自己正一人将她运往停尸房。”
“怎么可能?”
“我是专门负责重大犯罪的高级检察官,他们暂时会接受我的说法。”
“那人的国籍呢?”
“我只知道她是个金发碧眼的白人。”
“检察官,你所说的安全的地方,到底是哪呢?”
“金斯敦的西印度群岛医院大学供教学使用的停尸房。”
丹兹勒迟疑了片刻,接着说:“乔治检察官,我打个电话,希望你能稍等一会。我想到有个人没准能帮你。”
←虹←桥书←吧←。
第16节:宾夕法尼亚州 费城
章 / 14 宾夕法尼亚州 费城
雪丽按下了录音键。
过了一会,一位德国绅士接了电话。“穆尔小姐,谢谢你给我回了电话,我希望没有给你带来不便。
“一点没有。”雪丽感到有些好奇。
“我叫海尔马特?丹兹勒,穆尔小姐,我们有相同的朋友,确切地说,是两个。”
雪丽想了想,难道是格雷厄姆和布瑞格海姆?布瑞格海姆从来没说过他认识国际刑警组织的这个人。
雪丽高兴地说:“我认识一个叫格雷厄姆的人,他联系过国际刑警组织,但我没想到能接到您的电话。我的意思是,没想到这么快您就给我打电话了。”
丹兹勒说:“实际上,我自己也很诧异。穆尔小姐,你所说的被囚禁的妇女的事让人很感兴趣,但我不是第一次听说这事了。我不知道该从哪里开始描述贩卖人口这件事,因为相关的故事太多了,而且让人毛骨悚然。引起我们关