第30部分(第3/4 页)
急忙走进教堂。在那里除了我所追踪的两个人和一个身穿白色法衣、好象正在劝告他们什么似的牧师外,别无他人。他们三个人围在一起站在圣坛前。我就象偶尔浪荡到教堂里来的其他游手好闲的人一样,信步顺着两旁的通道往前走。使我感到惊异的是,忽然间在圣坛前的这三个人的脸都转过来朝着我。戈弗雷·诺顿拚命向我跑来。
“谢天谢地!〃他喊道,‘有了你就行了。来!来!〃
“这是怎么回事?〃我问道。
“来,老兄,来,只要三分钟就够了,要不然就不合法了。〃
“我是被半拖半拉上圣坛的。在我还没弄清楚我站在什么地方以前,我发觉我自己正喃喃地对我耳边低低的话语作出答复,为我一无所知的事作证。总的来说是帮助把未婚女子艾琳·艾德勒和单身汉戈弗雷·诺顿紧密地结合在一起。这一切是在很短的时间内完成的。接着男方在我这一边对我表示感谢,女方在我那一边对我表示感谢,而牧师则在我对面向我微笑。这是我有生以来从未碰到过的最荒谬绝伦的场面。刚才我一想到这件事就禁不住大笑起来了。看来他们的结婚证明有点不够合法,牧师在没有某些证人的情况下,断然拒绝给他们证婚,幸而有我出现使得新郎不至于必须跑到大街上去找一位傧相。新娘赏给我一镑金币。我打算把它拴在表链上戴着,以纪念这次的际遇。”
“这真是一件完全出乎意料的事,〃我说道,“后来又怎样呢?”
“咳,我觉得我的计划受到严重的威胁。看来这一对有可能立刻离开这里,因此我必须采取迅速而有力的措施。他们在教堂门口分手。他坐车回坦普尔,而她则回到她自己的住处。〃我还象平常一样,五点钟坐车到公园去,〃她辞别他时说道,我就听到这些。他们各自乘车驶向不同的方向,我也离开了那里去为自己作些安排。”
“是什么安排?”
“一些卤牛肉和一杯啤酒,〃他揿了一下电铃答道,“我一直忙得不可开交,没工夫想到吃东西,今晚我很可能还要更忙些。顺便说一句,大夫,我将需要你的合作。”
“我很乐意。”
“你不怕犯法吗?”
“一点也不。”
“也不怕万一被捕吗?”
“为了一个高尚的目标,我不怕。”
“噢,这目标是再高尚不过了。”
“那么,我就是你所需要的人了。”
“我原先就肯定我是可以依仗你的。”
“可是你打算怎么办呢?”
“特纳太太一端来盘子,我就向你说明。现在,〃他饥肠辘辘地转向女房东拿来的简单食品,说道,“我不得不边吃边谈这件事,因为我的时间所剩无几。现在快五点钟了。我们必须在两个钟头内赶到行动地点。艾琳小姐,不,是夫人,将在 七点钟驱车归来。我们必须在布里翁尼府第与她相遇。”
“然后怎么样?”
“这以后的事一定要让我来办。我对将要发生的事情已有所安排。现在只有一点我必须坚持的,那就是,不管发生什么情况,你都一定不要干预。你懂吗?”
“难道我什么事也不管吗?”
“什么事都别管。也许会有些小小的不愉快事件。你可不要介入。在我被送进屋子时,这种不愉快的事就会结束的。四、五分钟以后,起居室的窗户将会打开。你要在紧挨着打开窗户的地方守候着。”
“是。”
“你一定要盯着我,我总是会让你看得见的。”
“是。”
“我一举手——就象这样——你就把我让你扔的东西扔进屋子里去,同时,提高嗓门喊〃着火了〃。你完全听清楚我的话了吗?”
“完全懂了。”
“那没有什么大不了的事,〃他从口袋里掏出一只长长的象雪茄烟模样的卷筒说道,“这是一只管子工用的普通烟火筒,两头都有盖子,可以自燃。你的任务就是专管这东西。当你高喊着火的时候,一定有许多人赶来救火。这样你就可以走到街的那一头去。我在十分钟之内和你重新会合。我希望你已经明白我所说的话了,是吗?”
“我应该保持不介入的状态;靠近窗户;盯着你;一看到信号,就把这东西扔进去;然后喊着火了;并且到街的拐角那里去等你。”
“完全正确。”
“那你就瞧我的吧。”
“这太好了。我想,也许快到我为扮演新角色作准备的时候了。”
他隐没到卧
本章未完,点击下一页继续。