第11部分(第4/4 页)
面盛着茉莉香片,接着上来的是一小碟淹渍海扇壳,再来是海蛰皮和干贝、虾子及姜、橄榄。
此外还有和莲子、栗子、核桃一起煮的鸡、鸭;肉丸子、配着蕈子的鸟肉、烤乳猪,乳猪只不过比只小兔子稍微大一点而已。
艾珈妮开始觉得吃不下了,但上汤的时候,江太太告诉她那是鱼翅,味道十分特殊的名菜。
“参加大宴会时,”她用中文说:“上了汤以后,就向主人举杯致意,说声‘干杯’!”
艾珈妮有点脸红,也举起汤杯,向江先生欠了欠身,说道:“干杯!”
“谢谢你,香花小姐。”江先生回答。
艾珈妮第二次听他这么说了,却不懂他说“香花”是什么意思;凯莹在一旁解释说:她先生说的是广东话,香花就是芳香的花朵,用来形容艾珈妮的风姿的。
这时又上了一道鱼——整条的清蒸鲤鱼,以及好几样蜜饯和一碟冰蜜橘。 他们喝甜而温润的米酒,用小小的瓷杯举杯互斟。
一切对艾珈妮来说都太新奇了,唯一的麻烦是吃完这顿饭以后,她实在胀得难过!吃饭的时候,艾珈妮又由江先生口中听到许多中国的神祗。
玉皇大帝是最高的神祗,众神之主。还有天公,专司天气的变化,由“九龙”那里的九条龙呼风唤雨,是这一带的中国人所祭拜的对象。
“他向空中掷下一把豆子就能带来台风,用一小杯水就能扑灭大火。”凯莹在一旁补充,却又向艾珈妮眨了眨眼,艾珈妮不由得想到她似乎并不是真的相信。
“天公生日这天我们有很多庆典,”江先生说:“拜拜的时候供上烤猪,还有舞狮;许多人从庙里拿香火回家,如果到家后还是燃着的,就把它供在家里的神龛前,大家认为这样就能得到保佑。”
艾珈妮想到在凯莹房里看到的小神龛,点着三枝香、两根蜡烛。
“我们中国人一直认为要和某些神保持友好的关系,”
江先生告诉她:“好象天公、灶神都是这样,几乎每一个中国家庭都在厨房供着灶神,传说他用一本红色的簿子考核
本章未完,点击下一页继续。