第56部分(第1/4 页)
那人一动,朦胧中那宽宽的、知识分子式的额头上汗水闪了一下。
〃伤病了吗?①〃他随后问道。由于那人没有再动,他心里怀疑这家伙是不是病了。
①原文是德语:Dubistkrank?……译注
终于,传来了一个声音:〃没有。①〃
①原文是德语:Nein。……译注
拉尔夫大主教把手电放在了地上,向前走去,把手放在那士兵的下巴下面,托了起来,望着那双黑眼睛,这眼睛比周围的黑暗还要黑。
〃怎么啦?〃他笑了起来,用德语问道。〃喂!〃他接着用德语说着。〃你不了解,这是我生活中的主要任务……问人们:怎么啦。我告诉你吧,这个问话使我在生活中遇上了许多麻烦。〃
〃我是来祈祷的。〃那小伙子用一种深沉得与他年龄不相称的声音说道,他带着浓重的巴伐利①口音。
①德国的一个州。……译注
〃出什么事了,你被锁在了里面?〃
〃是的,不过要紧的并不是这个。〃
大主教抬起了手电。〃喂,你不能整夜呆在这里,我没有拿着门的钥匙。跟我来吧。〃他一边往回向通往教皇宫的秘密楼梯走去,一边慢吞吞地说着,声音柔和。〃事实上,我也是来祈祷的。感谢你们的最高统帅部,今天是一个令人相当不愉快的日子。这儿,从这儿上……我们不得不希望教皇的职员们不要认为我已经被捕了,明白我正在搞护送工作,而不是你护送我。〃
说完这番话之后,他们默默无言地走了十来分钟,穿过走道,走到一个露天的庭院和花园里,在一个门厅中走上了台阶;那年轻的德国人似乎并不急于离开他的何护者的身边,紧紧地挨着他。最后,大主教打开了一道门,把他的迷路人让进了一间空荡荡的、陈设简陋的小起居室,拧亮了一盏灯,关上了门。
他们站在屋里互相凝视着,谁都能看清楚谁了。德国兵看到了一个身材高大的人,面容清秀,一双湛蓝的、洞察一切的眼睛;拉尔夫大主教看到的是一个小青年,身上穿着整个欧洲看到都会感到恐怖和畏惧的服装。这是一个孩子,肯定不超过16岁。中等个,少年的体材十分清瘦,他的身重日后肯定是个大块头。气力过人,胳膊很长。他的脸庞颇有些意大利人的特点。黧黑而有教养,极有吸引力;大大的、深棕色的眼睛上长着长长的黑睫毛,头部漂亮得惊人,满头黑色的波浪发。尽管他的地位普普通通,但他浑身上下无不显出非同寻常的样子。大主教很感兴趣,也顾不上他本来是渴望和一个普通老百姓谈一谈的事实了。
〃坐下吧。〃他对少年说着,走到一个橱子前,找出一瓶马沙拉酒①。他往两只玻璃杯里倒了一些酒,给了那少年一杯,拿着自己的酒杯向一把椅子走去,在那里可以舒舒服服的望着那迷人的面庞。〃他们艰难到要派孩子们给他们打仗了吗?〃他交叉起两腿,问道。
①产于法国西西里岛的一种白葡萄酒。……译注
〃我不知道,〃那少年说。〃我以前是在一家孤儿院里,所以,无论如何我很早就会被征入伍的。〃
〃小伙子,你叫什么?〃
〃雷纳·莫尔林·哈森。〃那少年极其骄傲地说了出来。
〃一个极好的名字。〃教士郑重地说道。
〃是吗?是我自己起的。在孤儿院的时候,他们管我叫雷纳·施米特,可是,参军之后,我就把它改成了我一直想叫的名字。〃
〃你是个孤儿?〃
〃修女把我称作私生子。〃
拉尔夫大主教使劲忍着,没有笑出来;这孩子是如此自尊,镇定,现在他已经不再害怕了。,刚才他怕什么呢?既不是怕被人发现,也不是怕锁在方教堂里。
〃雷纳,你刚才为什么那样恐惧?〃
那少年小心地啜着他的酒,带着愉快的有情抬起头来。〃好,酒真甜呐。〃他使自己更轻松了一些。〃我想看看圣彼得教堂,因为修女们常常对我说起它,并且给我们看过照片。所以,在他们把我们派到罗马的时候,我感到很高兴。我们是今天早晨到这儿的。我一能离营,就来了。〃他皱了皱眉。可是,它和我想象的不一样。我本来以来,在我们上帝自己的教堂里,我和我想象的不一样。我本来以为,在我们上帝自己的教堂里,我会感到离他更近些。可它只是又大又冷。我感觉不到他。〃
拉尔夫在大主教微微一笑。〃我明白你的意思了。可是,你知道,圣彼得教堂实际上并不是一座教堂。和