第7部分(第2/4 页)
,又看看妈妈,还有查理。他的呼吸突然急促起来。不过他随即恢复冷静,把六便士放入口袋,然后举起拐杖指向查理,“非常好,既然如此,那么我们的雇佣关系到此为止。”说完,他转身走出门外,门砰然关上。我们听见他的脚步声,而后是前门尖锐的开关声。我和查理简直乐疯了,我们大松了一口气,同时对妈妈充满感谢和钦佩之意。妈妈真是太棒了!我们高兴地狂呼鬼叫。大个儿乔也开心起来,开始在厨房里雀跃地绕圈子,口中大声唱着《柑橘与柠檬啊》。
十二点二十四分(2)
“我不认为有什么值得你们这样大呼小叫的,”当我们平静下来之后,妈妈说,“查理,你知道你才刚丢了工作吗?”
“我不在乎,”查理说,“他不让我做那个烂工作,我就去找别的。妈妈,你把那个老王八蛋治得服服贴贴,而我们也得到贝塔了!”
“那只狗到底在哪儿?”妈妈问,脸上的表情很柔和。
“我带你们去看。”查理说。
等到茉莉来了以后,大伙儿就一同前往福氏森林。当我们快到那间工具房时,从里头传来了贝塔的哀叫。查理赶紧跑去打开木门,给贝塔松绑。它一出来马上冲向我们,尾巴不停地扫着我们的腿,并且一直兴奋地叫着。它扑向我们每个人,用鼻子嗅遍每个人,而且它似乎与大个儿乔特别投缘。自此以后,大个儿乔走到哪儿它就跟到哪儿。它晚上还与乔睡在同一张床上!不管妈妈怎么反对,大个儿乔还是坚持这么做。要是大个儿乔爬到苹果树的枝头上,贝塔就会在树下汪汪叫个不停,乔会在那儿唱歌给它听。他只要一开口唱,贝塔马上就会加入唱歌行列,从这天开始,大个儿乔唱《柑橘与柠檬啊》就多个伴了。而从此他做任何事情也不缺伴了,他们俩总是黏在一起。他喂它、帮它刷毛、清理它的小便(那儿就像个小池塘)。大个儿乔交了个新朋友,他仿若置身极乐世界。
查理花了几个星期,寻遍教区所有的农场之后,终于在位于村子另一头的考克斯牧场上找到了工作,他帮考克斯先生卖牛奶和牧羊。他清晨就得骑脚踏车出发到牧场上去挤奶,很晚才能回家,所以我见到他的机会比以前更少了。他在那里工作应该更快乐。虽然他说羊儿有点蠢,但他还是满喜欢与牛只羊群为伍的。在那里工作最棒的一点,就是不会再有上校或狼女对他虎视眈眈。
但是茉莉突然不再出现了,查理跟我都快乐不起来。妈妈说可能的原因只有一种,一定是有人恶意中伤——而且妈妈猜想应该是上校或狼女干的好事——说查理·皮斯佛是个要不得的小偷,因此茉莉就被禁止到皮斯佛家走动。她劝查理先冷静一阵子,过不久茉莉自然就会回来了。但是查理不听妈妈的劝告,时常跑去茉莉家找她,茉莉家的人根本连门都不应。最后,他说也许我比较有可能突破重围,跟茉莉见上一面,所以他派我带一封信去找她。他说,无论如何一定要把信交到她手中。茉莉的妈妈看到我时,对我怒喝:“滚,给我滚。你还不明白?我们不欢迎你们这种人。我们不希望你们再来烦我们家茉莉。她不想见到你。”她在我面前把门用力一关。我转身离开,但查理的信还在我怀里。当我不经意回头时,看到茉莉正在窗口热烈地对我挥手。刚开始,我看不懂她的嘴型到底要说什么,她打手势指着山下的小溪。我才恍然大悟,马上了解了她的意思。
我跑到山下的溪边,在我们最常捕鱼的树下等她。没多久,她就来了。她不发一语牵着我的手,带我走到河岸下游,那儿比较不可能被人看见。她边流泪,边告诉我发生了什么事:上校去她家(她全部偷听到了)告诉她爸爸说查理·皮斯佛是个窃贼;而他听说查理和茉莉常见面,这对茉莉不好,所以如果茉莉的爸爸要是真心为她好的话,应该马上禁止他们继续来往。“所以我爸爸就不准我再见查理,他不让我见你们。”茉莉边说,边擦眼泪。“小托,没有你们我简直痛不欲生。我恨透了没有查理作伴,自己在上校府工作的日子,我也讨厌回家。爸爸说如果我去见查理,他就会打我。而且他说如果查理敢靠近我家一步,他就会拿枪把查理给杀了。我想他会说到做到。”
十二点二十四分(3)
“为什么?”我问,“为什么他要这么做?”
“他一直是如此,”她说,“他说我生来邪恶,带着满身罪恶来到世界上。妈妈说他只是想救我,让我免于下地狱。他成天到晚说地狱的事。小托,我不会下地狱的,对不对?”
接着,我毫不思索地做了这件事——倾身亲吻了她的脸颊。她伸手环住我的脖子,
本章未完,点击下一页继续。