第5部分(第2/4 页)
错好人。
你信任他,只怕死了也不及呼冤。
你不理他,恐怕也身不由已。
幸好,我说过了,他似乎并非事事都出面参与。
金钟罩就成了他头号杀手。
他们杀的人可真多啊。
为了要产生吓阻的作用,有时还要把人逼疯而不杀,有时则要用极残忍的手段杀戮。
为了要达到目的,那是手软不得的。
其实,我们比谁都先到了坑洞。这猛鬼洞说也奇特,一层一层的,有的是前朝矿工,先民发掘出来的,有的根本就不是普通人工所能挖掘建构的。
为什么我会这样说。
你们自己进来的时候,也必然已经看到了的:
这地洞一层一层的,层次分明;墙壁与支柱之间,建构分明,看去浑不似人工所凿,但天然洞穴,哪有这般四通八达,壁垒分明,而且间隔妙绝,互通各方?矿工只开出了个壁穴,可以直通横走,但看整个坑洞的布局,只怕仙匠巧工动万人之力也断然凿不出来,只怕惟有鬼神方能将这整个山腹,直至地底,糅合铸造成这么一个诡怪巧妙、环绕各坑、疏通各孔的怪地方。要凿出这么宏伟、曲折的洞穴,至少也要运用逾万员工,历数朝方能有成。
我初来探险的时候,也几以为自己到了森罗地府,屈指一算,至少,人可以攀爬抵达的,也的的确确刚好达十八层之数,心中确是又惊又疑了好一阵子。
不过,除了我们自己是杀人魔怪之外,鬼怪倒没遇着,但怪虫倒遇上一大堆。
怪虫是什么?那就是怪虫,它们的确古怪、可怖。
人说凡有仙物聚合之处,必有怪物猛兽守护,这话好像在这儿很有道理。
我们开始也不知道,但后来老是听到猿啸枭嚎,自洞穴传来传去,已心生警觉。这才不致为怪虫所袭。
这地方的怪虫分为两类:
一种是飞的。
一种是爬的。
飞的在外面。
庙外。
它们在晚间飞翔,倏忽难测,形状似透明乳白的蝙蝠。
不过我得提醒你们,它们可是会吸血的,而且,善于攻袭人的眼睛,而且行动非常迅速。
有时候,我甚至觉得,它们是受人所驱使的,能集体行动,进退一致。
听说连“火上飘”孙譁也听过它们的亏,他在颈上给噬了一口,幸好它应变得快,否则已成怪虫果腹之物。
但不管怎么说,飞在外边的还比较好应付。
在洞里的怪物真的是大虫。
它们的形状大的像老虎一般,小的如犬,但幸好不跃不跳,只能蠕动,也就是说,动作不快,大多数只能爬钻,翻前滚退。
它们常潜伏在坑内、洞里各孔穴里,甚至钻入土中、埋身泥里,忽然之间,它们就会钻出来、冒起来突袭。
我说过:它们的行动的确很缓慢,可是它们都躲在黑暗里,这儿到处都是湿坑烂泥,洞穴坑孔无所不在,的确也防不胜防。
它们的唾液像蛛网一样,可以黏住你,任有多大本领,都挣脱不得,甚至连兵刃也难以割断,给它们罩住了、黏住了,只有等死一途。
我是说过,它们动手的确缓慢,通常都匍匐滚移,但它们一旦闻到人类气息——尤其是血腥味的时候——它们的动作就会变得特别快速,而且还是空群而出,一拥而上,在黑暗中,尤其不熟悉环境的,纵有绝世功夫,也用不上,只有等死一途。
怎么谢我?我们现在是在同一条路上,我的同党——虽然我们志不同道也不合,但现在毕竟已电同一目标、一同应敌——一一都困在这里,我当然不希望你们死——至少别死得这么快。一个人在这里单打独斗滋味可不好受。
我是为了自己的好处才告诉你们这些,所以不必谢我。
王飞已领教过这毒虫的滋味了吧?哦,我也差点儿为这“沙沙滚”吃了大亏。为什么叫“沙沙滚”?那也没别的意思,因为它们在移动的时候,通常都在翻滚蹑蠕,在地上发出沙沙之声而已。
在天上飞会吸血的那些,我们就叫“突突兽”,也没有特别的意思,只是它在上我们在下,要是一不留神,给它吸干了血,也没有办法。只好自己留神了。它们飞行的时候“突突”有声,我们就以此命名。
大捕头问如何提防最好?它们都怕火光。不错,猜对了。
它们一旦攫住了人,先用唾液黏缚着,捆起来让活人动弹不得,由它们吃啮
本章未完,点击下一页继续。