第6部分(第4/4 页)
的大路都保持着相当距离,周围尽是各种草木,一片
青葱,景色十分可爱。宅邸筑在山头上;宅内有一个很大的庭院,有露天的走廊,客厅和卧
室布置得非常雅致,墙上还装饰着鲜艳的图画,更觉动人。宅邸周围,有草坪、赏心悦目的
花园,还有清凉的泉水。宅内还有地窖,藏满各种美酒,不过这只好让善于喝酒的人去品尝
了,对于贞静端正的小姐是没用的。整座宅子已在事先打扫得干干净净,卧房里的被褥都安
放得整整齐齐;每个屋子里都供满着各种时令鲜花,地板上铺了一层灯芯草。他们来到之
后,看见一切都布置得这么齐整,觉得很高兴。
大家坐定下来,就讨论消遣的办法。第奥纽可算得是世上最乐观、最有风趣的青年了,
他首先开口道:
“各位小姐,我们是多亏你们的巧思,不是靠着我们的远见,才来到这儿。我不知道你
们打算怎样排除忧思,至于我呢,我在方才跟你们一起动身的时候,已把那分愁思丢在城门
口了;所以,我请求你们跟我一起来纵情欢笑歌唱,只要不失你们的端庄就是了;否则请你
们还是放我回到那苦难的城里去,重新在悲伤中过生活吧。”
潘比妮亚似乎也已经把她的愁苦抛掉了,高高兴兴地回答道:“第奥纽,你说得对,让
我们尽量欢乐吧——因为我们从苦难中逃出来,也就是为了这个目的呀。不过凡百样事,要
是没有个制度,就不会长久。我首先发起,让这么些好朋友聚合在一块儿,我也希望我们能
长久快乐,所以我想,我们最好推个领袖,大家应当尊敬他、服从他;他呢,专心筹划怎样
让我们过得更欢乐些。为了使每个人,不分男女,都有机会体味到统治者的责任和光荣,也
为了免除彼此之间的妒忌,我想,最好把这份操劳和光荣每天轮流授给一个人。第一个由大
家公推。到了晚祷的时分4,就由他,或者她,指定第二天的继任人,以后就都这么办。在
各人的统治时期都由他,或者她,规定我们取乐的场所,以及取乐的方法等这一切问题。”
潘比妮亚的一番话叫大家听了非常高兴,他们一致推选她做第一天的女王。菲罗美娜轻
快地奔到一株月桂树下,摘下几条纤细的叶枝,编成了一顶又美丽又光荣的桂冠——因为她
常听人说,桂冠会给人带来光荣和尊敬。现在,这顶桂冠在他们中间成为统治权的象征,谁
戴着它,就可以管理其余的人。
潘比妮亚接受公意,做了女王,就命令大家安静下来。她又吩咐把他们带来的三个男仆
和四个女仆侍唤来,说道:
“我先树立一个榜样,以后在你们的任期内一定能做得更好,这样,大家就可以逍遥自
在,而一切都井井有条,不失规范,这种生活我们要维持多久就可以维持多久。我委任第奥
�
本章未完,点击下一页继续。