第6部分(第4/4 页)
宫女随行,以解御叔的烦闷。”
“如此甚好,不过若是我们在路上遇到妖jīng,可如何是好。”
“呃,这个朕就没有办法了。”
“陛下为什么不给贫僧再派几个神仙呢。”
“派你个大头鬼。朕要是认识神仙,还要你去西天取个屁的经书。直经升仙了,还有你们和尚屁事。”
“好吧,贫僧口误了。陛下别生气。”
“既然好了,那就出发吧。”
“慢着。”
“御叔又怎么了?”
“贫僧渴了。”
“来人,给朕拿水来。”
“水没有味道,喝着不爽。”
“来人,给朕换茶,要上好的茶。”
“茶也没味,不够劲道。”
“那你倒底要什么,痛快的说出来吧。”
“给贫僧来点葡萄酒吧。”
“我擦咧,你是和尚怎么喝酒。”
“前几天贫僧学到了一个真理。”
“什么真理,说来与朕听听。”
“所胃酒肉穿肠过,佛祖心中留。贫僧这正是为了将佛祖留在心中,才不得不含泪吃下这酒。相思令人苦,酒肉最是毒。为了明证佛法,贫僧只好吃下此毒了。对了,陛下,有酒怎么能没肉呢,速速拿肉来,让贫僧圆了这明证佛法的机缘。”
“好了,酒酣肉饱,御叔可以出发了吧。”
“还不行。”
“为什么?”
“贫僧吃撑了,现在肚子胀,走不动了。”
“我擦,要不是看在你是我父皇的基友的分上,朕早就踢死你了。”
“陛下,莫动怒。难道你也是垂涎贫僧的美sè,因求而不得所以因爱生了恨?”
“滚粗,朕爱的是魏征,哦不,是长孙后后。”
“哦,我懂了。”
“御叔,可别乱说,方才朕只是口误。”
“我懂的,我懂。不过陛下是不是要有点表示。”
“好吧,方才所给之物,朕加倍给你。”
“孺子可教也。”
“你说朕是什么?”
“哦,我是说汝志可表也。意思是说皇上对长孙皇后的深情,足以载入史册为后世表率。”
“这还差不多。”
“陛下,贫僧背上有些痒,可能帮贫僧挠一挠。”
“哪儿痒呢?”
“下面一点,对,就是这儿。等等,再下面一点儿。”
“御叔,再往下就不是背部,而是臀部了。”
“哦,是吗。那陛下能将就着帮我挠几下么?”
“御叔,你确定你不搞基?”
“怎么可能,这天下还有那么多的女施主等着贫僧去超渡,贫僧怎么舍得将此肉身糟践给污浊的男子。”
“那便好,那朕可就挠了。”
“哦,哑灭蝶。”
“御叔,这句话是个什么意思?”
“哦,是在夸陛下聪慧的意思。”
“啊,K摸J。”
“这句又是啥意思?”
“继续的意思。”
“御叔,你说的这种语言似乎不是我中土的语言。”
“哦,那当然。这种语言是西方世界所特有的语言,是一种极具激情的语言。”
“这倒是,方才御叔那两句也是叫得朕心中一痒。”
“�
本章未完,点击下一页继续。