第4部分(第3/4 页)
ch,1940)。美国的批评家正是拿这些电影与1941年版的《马耳他之鹰》进行比较的;事实上,比利?怀尔德在完成《双重赔偿》后对《洛杉矶时报》(Los Angeles Times)说,他企图在这部电影中做“超越希区柯克的希区柯克”[14]。可是,在1946年的时候,法国人不仅忽视了英国人,而且也有意识地对德国人熟视无睹。[15]于是,最早的那两篇有关好莱坞黑色电影的评论——尼诺?弗兰克(Nino Frank)于1946年8月在社会主义倾向的《法国银幕》(L�écran fran�ais)中发表的《侦探片类型的一种新类型:犯罪分子的冒险》(“Un nouveau genre ‘policier’: L�*enture criminelle”),16以及让…皮埃尔?沙尔捷(Jean�Pierre Chartier)三个月后在更保守的《电影杂志》(Revue du cinéma,《电影手册》[Cahiers du cinéma]的前身之一)中发表的《美国人也拍“黑色电影”》(“Les Américains aussi font des films ‘noirs’”)——都把那些美国电影当做只有几个高卢先行者的新现象。 。。
第一章 一个概念的历史(5)
对于尼诺?弗兰克来说,以约翰?休斯顿(John Huston)、比利?怀尔德和雷蒙德?钱德勒为领军人物的好莱坞年青一代“作者导演”(auteur)们,拒绝了像约翰?福特(John Ford)、弗兰克?卡普拉(Frank Capra)和威廉?惠勒(William Wyler)这样的“老古董们”(museum objects)的感伤人道主义。[16]弗兰克认为,这些专门拍摄侦探片(policier,警察故事)的新兴导演触及了“社会奇谭”(social fantastic)和“暴力死亡的动力机制”(dynami* of violent death)(8);然而,和早先此类影片的开拓者不同,这些美国人更关注“犯罪心理学”,因此,他们制作“犯罪冒险记”或“黑色电影”(14)。这些电影是错综复杂、严峻和厌女(misogynistic)的,但其中大部分电影里的人物都像“牵线玩偶”(14)。它们大多都具有第一人称叙述(first�person narration)和闪回,这些技巧使故事碎片化了,并组织为蒙太奇。尼诺?弗兰克声称,萨夏?吉特里(Sacha Guitry)在《骗子的故事》(Le roman d�un tricheur,1936)中首次使用这些手法,但他怀疑好莱坞是否已经大大超越了巴黎。自此以后,法国人有必要去拍摄那些“忧郁”(somber)的电影,在这些电影中,“一个静止镜头里的动力机制甚至比一个宏伟的全景镜头多”(14)。
让…皮埃尔?沙尔捷也把美国电影作为一个整体来谈,但是他讨厌这些电影的“悲观主义和对人性的嫌恶”,并暗示清教主义的布林办公室Breen Office:美国电影制片人和发行人协会(MPPDA)于1934年针对制片法典(Production Code)成立的执行罚款委员会。——编注压抑了这些片中人物的性冲动,从而使这些冲动被迫转化为“对致命犯罪的迷恋”(obsessive criminal fatality)。[17]从某种程度上说,他的评论有点像“战前”(*ant guerre)的保守派对法国黑色电影的反应,只不过对他而言,美国人远比法国人民阵线所曾经表现出的更颓废。虽然沙尔捷对《爱人谋杀》中的第一人称叙述倍加推崇(这使他想到了“以前的先锋电影”),他还是对作为整体出现的这一系列好莱坞影片的道德影响感到焦虑:
人们可以说存在过一个黑色电影的法国学派,但是《雾码头》(Le Quai des brumes)或《北方旅店》毕竟还有一丝反抗的意思,片中的爱情虽然稍纵即逝,但仍然给予了对一个更美好的世界的希望……如果说人物是绝望的,他们毕竟还能引起我们的可怜或同情。但是这些在好莱坞黑色电影中都不存在:这里有的只是怪兽和犯罪分子,他们的邪恶完全不可饶恕,他们的动作证明致命邪恶的唯一来源就在他们自身。(70)
在美国,这些电影中的大多数都得到了学院奖(奥斯卡)的提名,并且赢得了公众和评论界相当大的关注。影评人在这些电影之间
本章未完,点击下一页继续。