第24部分(第4/4 页)
她想问:“那么是个什么问题呢?”但是她忍住了。她只用一种沉哑的声音说:“我告诉了克利福,也许我极个孩子了。”
现在他带着强烈的好奇心,真正地望着她。
“真的么?”他终于说:“他说了什么?”
“呵,他是无所谓的,只在孩子似乎是他的,他倒要喜欢呢。”
她不敢看她。他静默了好一会,然后再凝望着她。
“没有提到我,当然吧?”他说。
“没有,没有提到你。”她说。
“不,他是决难容忍我做他的代庖人的。……那么他将怎样设想这孩子的来源呢?”
“我可以在威尼斯有个情人呀。”
“不错。”他缓缓在回答道,“这便是你到威尼斯去的缘故了。”
“但并不是真为了找情人去。”她望着他,辩护着说。
“只是做个样子罢了。”他说。
两个人重新静默着。他望着窗外,半悲伤、半讥嘲地苦笑,她是恨他这种劳笑的。
“难道你没有预先设法避免孩子么?”他突然说,“因为我没有那工具。”
“没有。”她说,“我恨那样。”
他望着她,然后又带着那特殊的诡谲的苦笑,望着窗外。两个人紧张地静默着,最后,他回转头来,讥否则地向她说:“那么,那便是你要我的缘故,为了要有个孩子的缘故吧?”
她低着头。
“不,事实上不是这样?”她说。
“为什么事实上?”他用着有点激烈的声音问道。
她埋怨地望着她,说:“我不知道。”他大笑起来。
“你不知道,那么我知道么!”他说。
两人静默了好久,冷森森地静默着。
“唔。”他最后说,“随夫人的便,如果你有了个孩子,我是喜欢送给克利福男爵的。我并不吃什么亏。我倒得了个很快意的经验,的确快意的经验:”……他伸着腰,半打着呵欠,“如果你把我利用了,那并不是我么一次给人利用,而且这一次是最快意地给人利用了,虽然这对于我是不十分荣誉的事。”
本章未完,点击下一页继续。