第1部分(第3/4 页)
hestepandwiththegirlsbehandy。
fatheradowntocampalongwithcaptaingooding。
therewereallthemenandboysasthicashastypudding。
yaneedoodleeepitup,yaneeoodledandy!
mindthemusidthestepandwiththegirlsbehandy。
andtheretainwashington
uponaslappingstallion。
givingorderstohismeherewereamillion。
yaneedoodleeepitup,yaneedoodledandy!
mindthemusidthestepandwiththegirlsbehandy。
yaneedoodlegiveatune,(看小说到网)esinmightyhandy。
theenemyallrunsawayatyaneedoodledandy!
yaneedoodleeepitup,yaneedoodledandy!
mindthemusidthestepandwiththegirlsbehandy。
'参考译文'
扬基歌
扬基…都达尔进城,骑着一匹小马。
他帽子上插着翎毛,被人叫做纨绔子弟'(麦卡洛尼)音译名}。
扬基…都达尔,战斗吧!
扬基…都达尔,公子哥!
听着音乐和着脚步同姑娘跳舞。
我和爸爸跟着古丁上尉来到军营,
见到人群熙熙攘攘,往来穿流不停。
扬基…都达尔,战斗吧!
扬基…都达尔,公子哥!
听着音乐和着脚步同姑娘跳舞。
看,上尉华盛顿骑在高大的骏马上,
向战士们发出命令,就走来了千军万马。
扬基…都达尔,战斗吧!
扬基…都达尔,公子哥!
听着音乐和着脚步同姑娘们跳舞。
扬基…都达尔吹着曲子准备大显身手,
敌人见了扬基都会吓得屁滚尿流。
扬基…都达尔,战斗吧!
扬基…都达尔,公子哥!
听着音乐和着脚步同姑娘们跳舞。
序节
“砰”
刚刚准备进酒吧的李康柏,和迎面而来的一个白人男子重重撞了一下。【】
在见到前面有人时,李康柏就礼貌的在准备让路了,那想对方连脚都不缓一下,在自己刚侧转身时就已经重重的撞了上来,顿时一个踉跄,差点摔倒。
但那个撞了人的白人男子,仗着自己人高马大,撞了下一点事情都没有,连头都没转一下,继续搂着衣着放荡的白人女友往前走。
“没礼貌的白皮猪!”本来就心情不爽的康柏忍不住低声的咒骂了一声。
今天是西历情人节,也是农历新年,本来应该待在国内过新年的李康柏,却被单位派到了丝毫没有过年气氛的美国来。如果是本职工作,那也无话可说,但李康柏只是一个跨国旅行社的前台经理,负责的是接待工作,以前曾经在美国当过一年的旅行团接待员,现在竟又临时转职成了导游。
这次有一个国内“挨踢”企业,作为年终福利、安排员工到美国来新年旅游,由于带队的美女导游要和上司副总经理一起过年、顺便双宿双飞过情人节,就把有过美国接待经验的李康柏调来带队了,理由竟然说李康柏是孤儿、没有家人不用过年,干脆去美国找女人过情人节算了。
孤儿是实际情况,但那有这样直接说出来的,揭人还不揭短,现在让人帮忙竟然还说的那么伤人。
听到副总这样说时,李康柏很想甩手说不去,但已经在社会中混了好几年的他,知道这次拒绝简单,但今后恐怕就不得不经常穿副总准备好的小鞋,所以最后还是假惺惺的祝副总和美女导游玩的愉快。
本来看到还有一个年青美丽的助理导游,孤身一个人的李康柏还有点憧憬,那想刚到美国,那风骚的助理导游就和
本章未完,点击下一页继续。