第1部分(第3/4 页)
十三代孙。少于兄绍新俱以文词知名。年十三,陈亡入隋,徙居京兆鄂县,闭门读书,诵古文集数十万言。外兄虞世南异之。与词人孙万寿为忘年之好,时人称为“孙、孔”。大业末,为监察御史。李渊讨贼河东,绍安为监军。李渊受禅,绍安自洛阳间行来奔,拜内史舍人,赐赍甚厚。尝因侍宴应诏咏石榴诗云:“只为时来晚,开花不及春”。为人称诵。寻诏撰梁史,未就而卒。
11 醉后 王绩
阮籍醒时少,
陶潜醉日多。
百年何足度,
乘兴且长歌。
译:
阮籍少酒醒之时,渊明多酣醉之日。
百年人生哪能活得够啊,姑且乘着兴致长啸一回吧。
品:
曾处隋唐变革之际,而发长醉不醒之音,为归隐遁世之事,未尝不是时事世情之伤怀也。
王绩,590年……644年,字无功,绛州龙门(今山西河津县)人,文中子(隋代思想家王通)之弟。隋末,授秘书省正字,不乐在朝,求为六合丞,嗜酒不任事,寻还乡里。唐高祖武德初,以前官待诏门下省。时太乐署史焦革家善酿,绩求为丞;革死,弃官归东皋著书,号东皋子。性嗜酒,深慕阮籍、陶潜,尝效《五柳先生传》著《五斗先生传》以托意。
12 过酒家五首(选一)(一作题酒店壁) 王绩
此日长昏饮,
非关养性灵。
眼看人尽醉,
何忍独为醒。
译:
这样的时光里整日喝得个昏天黑地,并不是内心追求这样的境界。
满眼望去尽是酒醉之人,我岂能受得了一个人清醒下去。
品:
同三闾大夫一样清醒,却用不一样的诗句出之。唯遭遇时代实大不相同,无功何以感慨若此。txt电子书分享平台
13 夜还东溪 王绩
石苔应可践,
丛枝幸易攀。
青溪归路直,
乘月夜歌还。
译:
石上青苔虽滑,应仍可踏行;树丛枝条虽弱,幸方便攀援。
沿着青绿的溪水,回家的路啊笔直不弯;趁着明亮的月色,夜里我吟歌把家还。
品:
夜行归途实不寂寞,苔、枝、溪、月与已为伴,如此夜色真令人羡煞,起行不待。如今的人们哪,切莫错过旅途中的每一个夜晚。
14 初春 王绩
春来日渐长,
醉客喜年光。
稍觉池亭好,
偏宜酒瓮香。
译:
春来白日一天天变长,正是醉客喜欢的时光。
才感受到池塘亭台景色好,就应该让酒瓮这里香。
品:
水面清凉,亭台飘香,春光美好,正宜把酒临风,其喜洋洋。勿勿忙忙的人们啊,怎样才能找到自己的池亭。 电子书 分享网站
15 尝春酒 王绩
野觞浮郑酌,
山酒漉陶巾。
但令千日醉,
何惜两三春。
译:
村酿如郑康成般狂酌,山酒如陶渊明般醉饮。
只要能让自已醉上一千日,我又怎会为失去两三个春天而惋惜?
品:
兼有郑玄的酒量与陶潜的嗜酒,无功酒醉三年的梦想终会实现。我辈都是见春好而畅饮,他却可为酒瘾而放弃春意,可不要仅认为酒徒耳。实畅快之言也。
注:
郑指郑玄。《世说新语·文学》“ 郑玄在马融门下” 刘孝标 注引《郑玄别传》:“袁绍辟玄,及去,饯之城东。欲玄必醉,会者三百餘人,皆离席奉觴,自旦及莫,度玄饮三百余杯,而温克之容,终日无怠。”
陶指陶渊明。《宋书·隐逸传·陶潜》:“郡将候潜 ,值其酒熟,取头上葛巾漉酒毕,还復著之。”
16 独酌 王绩
浮生知几日,
无状逐空名。
不如多酿酒,
时向竹林倾。
译:
谁知道浮萍人生能有几日,还要没头没脑追逐空名。
真不如多酿造些好酒,常到竹林深处倾杯痛饮。
品:
无功诗总不离饮酒,总想到历史上酒的名人。人生的意
本章未完,点击下一页继续。