第15部分(第3/4 页)
算,可是他一看见那高大的身躯,威风的外貌,他便想到了那个善良勇敢的人,他的心也禁不住快活得怦怦直跳。
他向波尔朵斯奔过去,扑进他的怀里,所有的仆人因为尊敬主人,都远远地站成一圈围住他们,带着恭顺而又好奇的神情看着这样的场面。末司革东站在最前面擦着眼睛,这个可怜的伙计自从认出了达尔大尼央和布朗舍以来,一直在高兴地流泪。
波尔朵斯禁抱住他的朋友。
“啊!又看见您我多么高兴,亲爱的达尔大尼央,”他叫了起来,他的嗓音已经从男中音变成了男低音,“您,您没有忘记我吧?”
“忘记您!亲爱的杜·瓦隆,谁会忘记自己青年时期最美好的日子,自己的忠诚的朋友,还有和朋友们一同经历过的危险!所以我一再见到您,我的头脑里总是想看我们旧日的友谊。”
“对呀,对呀,”波尔朵斯一面说,一面想把他的小胡子再卷成好看的波浪形,他在退隐的生活中已经不这样卷小胡子了,“对呀,当年我们可干了不少蠢事,我们把那个可怜的红衣主教弄得狼狈不堪189。”
他叹了一口气。达尔大尼央望着他。
“不管怎样,,波尔朵斯用有气无力的声音继续说,“亲爱的朋友,欢迎您,您将帮助我又找到快乐,我们明天到我的旷野上去猎野兔,我的旷野可漂亮得很,或看到我的森林里去猎麅子,我的森林真太美了。我有四只猎兔狗,它们被人认为是外省190最灵活的猎兔狗,我还有一群猎犬,方圆二十法里路里面没有谁家的可比得上它们。”
波尔朵斯第二次深深叹了一口气。 “啊!啊!”达尔大尼央低声对自己说道,“我的老伙计是不是没有像他表面上那样快活?”
接着,他高声说:
“不过,首先您要把我介绍给杜·瓦隆夫人,因为我记起了,一封热情邀请我来的信,是您十分诚恳地写给我的,在信的下面她非常客气地加上了几行。”
波尔朵斯叹了第三口气。
“我失去杜·瓦隆夫人已经两年了,”他说,“您看得出来我依旧万分悲伤。就是因为这个缘故,我离开了我在科尔贝191附近的瓦隆的城堡,住到我的布拉西安的产业来,这个变故使我买下了这儿的地产。可怜的杜·瓦隆夫人,”波尔朵斯露出一副悲痛的神情,继续说,“她是一个性格极不稳定的女人,可是最后终于习惯了我的一套生活方式,同意了我的一些小小的愿望。”
“于是,您变得富有和自由自在了?”达尔大尼央说。
“唉!”波尔朵斯说,“我死了妻子,我一年有四万立弗的收入,我们去吃午饭吧,好不好?”
“我太愿意了,”达尔大尼央说,“早晨的空气叫我胃口大开。”
”对,”波尔朵斯说,“我这儿的空气非常好。”
他们走进了城堡,那里面从上到下金碧辉煌,柱顶盘的上楣是涂金的,装饰线脚是涂金的,安乐椅的扶手和腿也是涂金的。
一张摆满酒菜的桌子等在那儿。
“您看,”波尔朵斯说,“这是我的家常饭菜。”
“见鬼,”达尔大尼央说,“我向您祝贺:国王都没有您吃得这样好。”
“是的,”波尔朵斯说,“我听说马萨林先生给他吃得很糟糕,您尝尝这排骨,我亲爱的达尔大尼央,这是我养的羊的排骨。”
“您的羊的肉真嫩,”达尔大尼央说,“我对您表示庆贺。”
“对,这些羊是在我的肥美的牧场上喂养的。”
“再给我一点儿排骨。”
“不,您最好还是尝尝这只野兔,这是我昨天在我的一个养兔林中192杀死的。”
“哎呀!味道真好!”达尔大尼央说,“您只给您的兔子吃欧百里香193吗?”
“您觉得我的酒怎么样?”波尔朵斯问道,“它很不错吧?”
“非常好”
“这可是本地产的酒。”
“确实不坏!”
“是呀,我的那座山朝南的小山坡种的葡萄每年供养二十桶酒。”
“这可是真正的葡萄酒!”
波尔朵斯又叹了口气,这是第五次了,达尔达尼央心一直在数着波尔朵斯叹气的次数。
“怎么啦!”他一心想深入研究一下这个问题便说过,“我亲爱的朋友,看起来好像有什么事叫您难受。您是不是身体偶然不大舒服?……健康情况是不是……”
“身体非常好亲爱的,从来
本章未完,点击下一页继续。