第15部分(第1/4 页)
你的宽恕渗透于陨落的雷石、如注的血流、愤怒的血色黄昏。
37
佛陀的门徒乌帕古普塔躺在马图拉城墙边的尘土上,酣然入睡了。
灯火全部熄灭,门户全都关闭,星辰全都躲进了八月的阴沉的天空。
是谁的双脚丁丁当当地响着脚镯,突然触击他的胸膛?
他蓦然惊醒,一个女人手中的灯光射到了他仁慈的眼睛上。
这是一位舞女,珠光宝气,披着淡蓝的斗篷,陶醉于美酒般的青春之中。
她把灯火凑近,看到了一张端庄英俊的年轻脸膛。
“请原谅,苦行者,”女人说道,“请您厚意光顾寒舍。这尘埃飞扬的地面不是你
合适的温床。”
苦行僧答道:“女人,走你的路吧;一旦时机成熟,我会去找你的。”
突然,黑夜露出了锃锃发亮的牙齿。
雷电在天空轰鸣,女人吓得瑟瑟发抖。
……
路边树木的枝丫经历着花儿绽放时的阵痛。
在温和的春天的空气中,欢快的笛声从远处飘来。
平民百姓已经进入树林,参加花节。
一轮圆月从半空中注目凝望寂静城镇的阴影。
年轻的苦行僧走在孤寂无人的街道,头顶上,害相思病的杜鹃歇在芒果树梢,倾诉
着夜不成眠的哀怨。
乌帕古普塔经过一道道城门,伫立在护城堤下。
城墙的阴影中,躺着一个染上了鼠疫的女人,遍体斑痕,被匆匆赶出城外。这个女
人是谁呢?
苦行僧在她身边坐下,把她的头放在自己的膝上,用净水润着她的嘴唇,用香膏敷
着她的全身。
“大慈大悲的人啊,你是谁呀?”女人问道。
“看望你的时机终于来临,于是我就来了。”年轻的苦行僧答道。
38
这只是我们之间爱情的嬉戏,我的恋人。
一遍又一遍,呼啸的暴风雨之夜向我猛扑过来,吹灭了我的灯;黑色的怀疑聚集起
来,从我的天空扼杀全部的星辰。
一遍又一遍,河堤倒坍,任凭洪水冲毁我的庄稼,悲痛和绝望把我的天空撕得百孔
千疮。
这使我得知:在你的爱情里自有痛苦的打击,但决没有死亡的冷寂。
39
墙壁崩溃,光线像神圣的笑声,闯了进来。
胜利,啊,光明!
黑夜的心脏已被撕碎!
用你寒光闪闪的利剑把缠绕的怀疑和虚弱的愿望斩成两段。
胜利!
来吧,你这毫不宽容的光明!
来吧,你在一片洁白中显得可怖。
啊,光明,你的鼓声敲响在火的行进中,红色火炬已高高举起;在辉煌的闪射之下,
死亡的气息骤然消逝。
40
哦,火焰,我的兄弟,我向你歌颂胜利。
你是极度自由的鲜红意象。
你在空中挥动双臂,你的手指迅疾地掠过琴弦,你的舞曲美妙动人。
当我岁月终结、大门敞开的时候,你将把我手脚上的绳索烧成灰烬。
我的身躯将与你合为一体,我的心脏将被卷进你狂热的旋转,我的生命作为燃烧的
热能,也将会闪烁发光,并且融入你的烈焰。
41
夜晚,船夫启航,横渡波涛汹涌的大海。
船帆鼓满了狂风,桅杆痛得嘎吱作响。
天空被夜的毒牙咬伤,中了黑色恐怖之毒,昏倒在海面上。
一个个浪峰朝着无底的黑暗猛烈冲撞,船夫启航横渡怒吼的大海。
船夫已经启航,我不知道他去奔赴什么样的约会,用突然出现的一叶白帆,使黑夜
也感到无比震惊。
我不知道他最终会在何处靠岸,走向亮着灯光的寂静的院落,寻找坐在地上等待的
她。
一叶小舟,不畏风暴,不畏黑暗,它究竟寻求什么?
也许,它载满了宝石和珍珠?
啊,不,船夫没有携带任何珠宝,只是手里拿着一朵洁白的玫瑰,双唇噙着一支欢
歌。
这是献给她的。她在这深夜里,亮着灯光,独自守候。