第25部分(第1/2 页)
雅克和我很少会面,即使见面,也是在最隐蔽的场合……在郇山隐修会的保护下。这个组织的规章制度,其成员总是能严格遵守的。”
兰登手里正拿着索尼埃留下的莎草纸。他把它递给玛丽。
“莫非是天主教会胁迫你的丈夫,叫他不要在‘世界末日’来临时将《圣杯文献》泄露出去?”他问。
“我的上帝,当然不是。所谓‘世界末日’,不过是一些偏执狂臆想出来的东西罢了。在郇山隐修会的文献里,根本没有确定将圣杯公之于众的明确日期。实际上,郇山隐修会从不赞同将圣杯予以公开。”
“从不?”兰登目瞪口呆。
“为我们灵魂服务的不在于圣杯本身,而是它身上藏着的谜,以及令人惊叹的东西。圣杯美就美在它虚无飘渺的本质。”玛丽·肖维尔这时抬起头,凝望着罗斯林教堂,继续说道:“对某些人来说,圣杯将使他们永生;而对其他人来说,它是寻找记载了一段鲜为人知的历史但却已经散失的文献的旅程。但对大多数人而言,我怀疑圣杯只是寄托了一种伟大的思想……”
“不过,如果继续让《圣杯文献》秘而不宣的话,那么,抹大拉的玛利亚的历史不就永远消失在历史的尘埃中了吗?”兰登说。
“是吗?还是看看你身边吧。你会看到,人们正通过艺术、音乐以及著书的形式讲述她的历史。而且天天这样,日日如此。时钟的钟摆在摇摆,我们开始感到历史所面临的危险……感到我们已走上了毁灭性的道路。我们开始觉得有必要恢复神圣女性的原来面貌。”
兰登指了指她手里的莎草纸,说:“你丈夫在诗里清楚地提到了罗斯林教堂,此外他也提到守护着圣杯的剑刃与圣杯。可我在这里却没有看到什么剑刃与圣杯的标志。”
玛丽笑起来:“圣杯只存在于我们的灵魂里。郇山隐修会肩负了一项最古老的使命,就是希望有朝一日将圣杯送回到它的故土法国,并希望它能够在那里永远得到安息。几百年来,我们为了保护它的安全,不得不带着它在乡间辗转,这样做实在有损它的尊严。雅克自担任大师以来,就一心想将它带回法国,并为它建造一处女王规格的安息之所。”
“那他成功了没有?”
玛丽的表情变得严肃起来:“兰登先生,圣杯已经不在这里了。让我们来看看这首神秘的诗吧。”她展开莎草纸,并装腔作势地大声读了起来:
“圣杯在古老的罗斯林教堂下面等待。剑刃和圣杯一道看护着她的门外。
她躺在大师们令人钟爱的杰作的怀抱里,在繁星闪烁的天底下终于得到了安息。“
这时传来有人走到门口的声音。“我说你们俩跑哪里去了哩。”索菲走了进来说。“我正想走呢。”她奶奶回答说,一边向站在门口的索菲走了过去。“晚安,我的公主。”她吻了索菲的额头,嘱咐着说:“别让兰登先生在外面耽搁到很晚。”
兰登叹了口气,他已无所求了。“索菲,你需要花一点时间陪你的家人。早上我就回巴黎去。”
索菲伸出手,放在他的脸上,然后俯过身,温柔地吻了他的脸庞。“我什么时候能再见到你呢?”
“下个月我要去佛罗伦萨参加一次会议。在那里有一个星期我将无所事事。”
索菲俯身向前,又吻了他,她的眼里充满了憧憬。
“好啦。”兰登故作轻松地说道:“我们的约会就这么定了。”
罗伯特突然惊醒过来,他方才一直在做梦。床边放着一件浴衣,上面标有“巴黎丽兹酒店”的字样。他看到一束微弱的光,从百叶窗的缝隙里射进来。“是早晨还是晚上?”他疑惑地想。
二十分钟后,兰登走出了丽兹酒店,来到旺多姆广场。夜色降临了。几天来过多的睡眠使他迷失了方向感——然而他的头脑却异常的清晰。
兰登向东行走在碎田街上,心情越发激动起来。他掉转方向,往南面的黎塞留大道走去,正在盛开的茉莉花,从庄严肃穆的皇宫花园里散发出淡淡的清香,使一路上的空气也弥漫着无比的芬芳。
他继续朝南走去,直到看见他要寻找的那座有名的皇家拱廊。
他匆匆地经过里沃利大道,他感到自己所要寻找的目标唾手可得,它就在还不到一个街区开外的前方。
圣杯在古老的罗斯林教堂下面等待。
这时,各种各样的启示,如索尼埃沿用Roslin这一古老的拼法……剑刃与圣杯……装饰了能工巧匠们的艺术结晶的坟墓,恰如潮水一般向