第120部分(第4/4 页)
最新游戏竞技小说:
神印:黑夜女神今天篡位成功了吗、
神只:从哥布林开始、
剑网三:沙雕玩家助我超神、
全民大航海:我把船开上了海岛、
网游:开局2888亿个属性点、
神秘复苏:此世之暗、
王者:富婆宠溺这个射手太猛了!、
没有人比我更懂木筏求生、
网游:一刀劈死神、
网游:神秘玩家、
航海玫瑰、
海上求生,普通的我竟然成了强者、
别人玩游戏,我修仙、
无职法师、
海岛求生,从每日情报开始、
无限流:漂亮NPC只想完成任务、
户外见闻录、
全民永夜:只有我能看到弹幕提示、
星启:余生与你的宿命之旅、
穿越艾泽拉斯,但我是一个石匠、
其音声而已,不能究其文字。《左传》称楚人谓乳为穀,谓虎为於菟;《谷梁传》称吴人谓善为伊,谓稻为缓:亦於附近中国者通其声音之异,非於遐荒绝域识其书体,辨其音读也。惟《隋志》载有《蕃尔雅》,其书不传。
度其所载,亦不过天曰撑犁、子曰孤涂之类,未必能知旁行右引之文。且书止一卷,疏略尤可想见。又《辍耕录》载元杜本编《五声韵》,自大小篆、分隶、真、草以至外蕃书、蒙古新字,靡不收录,题曰《华夏同音》。然统以五声,则但能载其单字,不能联贯以成文。且外国之音多中国所不具,而本以中国之字领韵,乖舛必多。盖前代帝王,声教未能远播。山川绵邈,辗转传闻,自不免於讹漏。
有元虽混一舆图,而未遑考正其文字。杜本以山林之士区区掇拾,亦未能通其语言。我国家重熙累洽,含识知归。我皇上又神武奋扬,濛氾以东,皆为属国。雁臣星使,来往骈阗,既一一谙其字形,悉其文义;迨编摩奏进,又一一亲御丹毫,指示改正,故能同条共贯,和会诸方,一展卷而异俗殊音皆如面语。非惟功烈之盛为千古帝王所未有,即此一编,亦千古�
本章未完,点击下一页继续。