第20部分(第2/4 页)
荣誉,同时又消除了她心头的气恼。
这两个青年对于公爵的事早有所闻,所以不再多问,只是用许多话安慰她,叫她放心就
是了;他们向她问明了那女人现在藏在哪里之后,就告辞了。他们时常听到人家夸奖她的无
比美貌,很想见见她,就请求公爵让他们瞻仰一下她的丰采。公爵忘了莫莱亚亲王只因为让
人看到了她,遭到怎样的结果,竟答应了。第二天,他在公主居处的花园里设下盛宴,便带
了这两个内亲和几个陪客,到那里去和公主欢宴。
康士坦丁坐在她的旁边,目光只是在她身上打转,竟看得出了神;心中想道,自己几曾
看见过这样标致的女人!又觉得不管是公爵或者别人,为了占有这个美人,因此干下了丧尽
天良的罪恶行为,这是情有可原的。他把她看了又看,越看越觉得她好看,就跟当初公爵一
模一样。告辞之后,他念念不忘地思恋着她,战争和一切都早被他抛到九霄云外,脑中只是
计划怎样才能把她从公爵手里夺过来;一方面,他不动声色,免得让别人识破他的私心。
正当他情欲高涨时,对方亲王的军队已经日益逼近公爵的疆土,战争一触即发。公爵和
康士坦丁以及众人都离开了雅典。按照预定的计划,往边境出发,守住前方,不让敌人攻打
进来。他们虽然在前方,这几天来,康士坦丁的心里却仍是不能把美人放下。他想,趁现在
公爵不在,正好是完成他心愿的良机,就假装抱病,要回雅典休养,得了公爵的许可,他把
兵权交托给曼纽厄尔,回雅典城他姐姐那儿去了。过了几天,他逗引他的姐姐重又讲起公爵
欺瞒她,在外边另养一个情妇的事来,于是他就接口说,他倒有个办法,就是趁现在这机会
把那个女人打发到别地方去住,从此断绝了祸患;假如姐姐赞成的话,他就给她办去。
公爵夫人只道他这是一番好心,为了爱他的姐姐,哪想到其实是为了爱另一个女人呢,
就说,她十分赞成这个主意,只要将来公爵不致疑心这事是她指使的,那就好了。康士坦丁
请她对这点尽管放心,于是她把这事托付了康士坦丁,由他见机而行。
康士坦丁暗中备好一只快船,一天黄昏,叫人把船停泊在公主居住的花园边。事先嘱咐
了他们应该怎样行事,于是带着几个朋友来到别墅求见。公主亲自领着待女。出来相迎,并
且陪着他们到花园里去散心,公主的侍女和他的友人跟随在后边。康士坦丁只说公爵有话托
他转达,单把公主引到靠海的一个门边。那门上的锁早已由他的一个同伙打开了,这时候就
向停泊在门外的快艇发出一个信号,康士坦丁立即叫人抢了公主就跳下船去,他自己回过身
来对公主的侍女说:
“谁要是喊一声,动一动,就别想活命!我不是来夺取公爵的这个女人,我是来为姐姐
洗雪耻辱。”
谁也不敢作声;康士坦丁就带了众人跳下船去,坐在哭哭啼啼的公主身边,吩咐船夫一
齐用力摇桨,离开雅典。船在水中象飞一般行驶着,到第二天清早,已经来到埃伊纳岛。他
们在这里上岸,稍作休息。康士坦丁乘这当儿,享受了一番艳福,而公主呢,为自己的红颜
薄命而哀哭。于是大家又上了船,继续行驶,不到几天,已经来到希俄斯岛。
康士坦丁唯恐受到父王的谴责,他好容易劫来的美女又要落空了,因此,为了安全起
见,他决定在这里住下来。公主为着自己悲惨的遭遇、哭泣了几天,幸得康士坦丁运用许多
人用过的方法来安慰她,使她象以前几次一样,又渐渐满足于老天给她安排的命运了。
我们暂且不提这一对男女怎样打发日子,再说土耳其国王奥斯贝这时候正和君士坦丁堡
皇帝进行着长期的战争,有一次,因事来到士麦那,闻说君士坦丁堡皇帝的儿子拐了人家的
美女,窝藏在希俄斯岛,过着荒唐的生活,而且全无戒备。奥斯贝就召集了一支队伍,分乘
着几只轻巧的战船,趁着黑夜,偷袭希俄斯岛,那些希腊人还好梦未醒,一个城市已经叫土
耳其军队占领了。也有几个比较警觉的,还想挣扎,却都给
本章未完,点击下一页继续。